Word
Game
Trivia
Study
Bible
Topics
What
Bible?

KJV & DRC Interlinear

Tobit 5 🔍 📕 📖

Tobias Hires Raphael as Guide

💬📚
1

Then Tobias answered his father, and said: I will do all things, father, which thou hast commanded me.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

respond 

ἀποκρίνομαι

apokrinomai

Tōbeias

Τωβιας

tōbias

he

αὐτός

autos

father 

πατήρ

patēr

do

ποιέω

poieō

all

πᾶς

pas

as much as

ὅσος

hosos

direct

ἐντέλλομαι

entellomai

me 

μοί

moi

💬📚
2

But how I shall get this money, I cannot tell; he knoweth not me, and I know not him: what token shall I give him? nor did I ever know the way which leadeth thither.


Septuagint Literal:

but 

ἀλλά

alla

how 

πῶς

pōs

able

δύναμαι

dynamai

take

λαμβάνω

lambanō

the 

ho

silver piece

ἀργύριον

argyrion

and

καί

kai

not 

οὐ

ou

know 

γινώσκω

ginōskō

he

αὐτός

autos

💬📚
3

Then his father answered him, and said: I have a note of his hand with me, which when thou shalt shew him, he will presently pay it.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

give

δίδωμι

didōmi

he

αὐτός

autos

the 

ho

handwriting 

χειρόγραφον

cheirographon

and

καί

kai

he

αὐτός

autos

seek

ζητέω

zēteō

of yourself 

σεαυτοῦ

seautou

person

ἄνθρωπος

anthrōpos

who

ὅς

hos

converge

συμπορεύομαι

symporeuomai

you 

σοί

soi

and

καί

kai

give

δίδωμι

didōmi

he

αὐτός

autos

wages 

μισθός

misthos

till

ἕως

heōs

live

ζάω

zaō

and

καί

kai

take

λαμβάνω

lambanō

travel

πορεύομαι

poreuomai

the 

ho

silver piece

ἀργύριον

argyrion

💬📚
4

But go now, and seek thee out some faithful man, to go with thee for his hire: that thou mayst receive it, while I yet live.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

travel

πορεύομαι

poreuomai

seek

ζητέω

zēteō

person

ἄνθρωπος

anthrōpos

and

καί

kai

find 

εὑρίσκω

heuriskō

the 

ho

Raphael 

Ραφαηλ

raphaēl

who

ὅς

hos

be 

εἰμί

eimi

messenger 

ἄγγελος

angelos

and

καί

kai

not 

οὐ

ou

aware 

ᾔδει

ēdei

💬📚
5

Then Tobias going forth, found a beautiful young man, standing girded, and as it were ready to walk.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

he

αὐτός

autos

if

εἰ

ei

able

δύναμαι

dynamai

travel

πορεύομαι

poreuomai

with

μετά

meta

of you

σοῦ

sou

in 

ἐν

en

Hragoi 

Ῥάγοις

rhagois

the 

ho

Mēdeia

Μηδίας

mēdias

and

καί

kai

if

εἰ

ei

experienced 

ἔμπειρος

empeiros

be 

εἰμί

eimi

the 

ho

place

τόπος

topos

💬📚
6

And not knowing that he was an angel of God, he saluted him, and said: From whence art thou, good young man?


Septuagint Literal:

and

καί

kai

he

αὐτός

autos

the 

ho

messenger 

ἄγγελος

angelos

travel

πορεύομαι

poreuomai

with

μετά

meta

of you

σοῦ

sou

and

καί

kai

the 

ho

way

ὁδός

hodos

acquainted with

ἐμπειρῶ

empeirō

and

καί

kai

from

παρά

para

Gabaēl

Γαβαηλ

gabaēl

the 

ho

brother 

ἀδελφός

adelphos

our 

ἡμῶν

hēmōn

spend the night 

αὐλίζομαι

aulizomai

💬📚
7

But he answered: Of the children of Israel. And Tobias said to him: Knowest thou the way that leadeth to the country of the Medes?


Septuagint Literal:

and

καί

kai

he

αὐτός

autos

Tōbeias

Τωβιας

tōbias

endure

ὑπομένω

hypomenō

me 

μέ

me

and

καί

kai

state

ἐρεῶ

ereō

the 

ho

father 

πατήρ

patēr

of me

μοῦ

mou

💬📚
8

And he answered: I know it: and I have often walked through all the ways thereof, and I have abode with Gabelus our brother, who dwelleth at Rages a city of the Medes, which is situate in the mount of Ecbatana.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

he

αὐτός

autos

travel

πορεύομαι

poreuomai

and

καί

kai

not 

μή

delay 

χρονίζω

chronizō

💬📚
9

And Tobias said to him: Stay for me, I beseech thee, till I tell these same things to my father.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

enter

εἰσέρχομαι

eiserchomai

the 

ho

father 

πατήρ

patēr

view

ὁράω

horaō

find 

εὑρίσκω

heuriskō

who

ὅς

hos

converge

συμπορεύομαι

symporeuomai

me 

μοί

moi

the 

ho

though

δέ

de

call

φωνέω

phōneō

he

αὐτός

autos

to

πρός

pros

me 

μέ

me

so

ἵνα

hina

recognize

ἐπιγινώσκω

epiginōskō

of what kind

ποῖος

poios

tribe 

φυλή

phylē

be 

εἰμί

eimi

and

καί

kai

if

εἰ

ei

faithful 

πιστός

pistos

the 

ho

travel

πορεύομαι

poreuomai

with

μετά

meta

of you

σοῦ

sou

💬📚
10

Then Tobias going in told all these things to his father. Upon which his father being in admiration, desired that he would come in unto him.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

call

καλέω

kaleō

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

enter

εἰσέρχομαι

eiserchomai

and

καί

kai

greet 

ἀσπάζομαι

aspazomai

one another 

ἀλλήλων

allēlōn

💬📚
11

So going in he saluted him, and said: Joy be to thee always.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

he

αὐτός

autos

Tōbit

Τωβιτ

tōbit

brother 

ἀδελφός

adelphos

from

ἐκ

ek

of what kind

ποῖος

poios

tribe 

φυλή

phylē

and

καί

kai

from

ἐκ

ek

of what kind

ποῖος

poios

own country 

πατρίς

patris

you 

σύ

sy

be 

εἰμί

eimi

give an example

ὑποδείκνυμι

hypodeiknymi

me 

μοί

moi

💬📚
12

And Tobias said: What manner of joy shall be to me, who sit in darkness and see not the light of heaven?


Septuagint Literal:

and

καί

kai

he

αὐτός

autos

tribe 

φυλή

phylē

and

καί

kai

lineage

πατριά

patria

you 

σύ

sy

seek

ζητέω

zēteō

or

ē

hired 

μίσθιος

misthios

who

ὅς

hos

converge

συμπορεύομαι

symporeuomai

with

μετά

meta

the 

ho

son 

υἱός

huios

of you

σοῦ

sou

and

καί

kai

he

αὐτός

autos

Tōbit

Τωβιτ

tōbit

want 

βούλομαι

boulomai

brother 

ἀδελφός

adelphos

recognize

ἐπιγινώσκω

epiginōskō

the 

ho

family

γένος

genos

of you

σοῦ

sou

and

καί

kai

the 

ho

name

ὄνομα

onoma

Raphael Predicts Father's Cure

💬📚
13

And the young man said to him: Be of good courage, thy cure from God is at hand.


Septuagint Literal:

the 

ho

though

δέ

de

ἐγώ

egō

Azarias 

Αζαριας

azarias

Ananias 

Ἀνανίας

Ananias

the 

ho

great

μέγας

megas

the 

ho

brother 

ἀδελφός

adelphos

of you

σοῦ

sou

💬📚
14

And Tobias said to him: Canst thou conduct my son to Gabelus at Rages, a city of the Medes? and when thou shalt return, I will pay thee thy hire.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

he

αὐτός

autos

healthy 

ὑγιαίνω

hygiainō

come

ἔρχομαι

erchomai

brother 

ἀδελφός

adelphos

and

καί

kai

not 

μή

me 

μοί

moi

impassioned

ὀργίζω

orgizō

since

ὅτι

hoti

seek

ζητέω

zēteō

the 

ho

tribe 

φυλή

phylē

of you

σοῦ

sou

and

καί

kai

the 

ho

lineage

πατριά

patria

of you

σοῦ

sou

recognize

ἐπιγινώσκω

epiginōskō

and

καί

kai

you 

σύ

sy

attain

τυγχάνω

tynchanō

brother 

ἀδελφός

adelphos

of me

μοῦ

mou

from

ἐκ

ek

the 

ho

fine

καλός

kalos

and

καί

kai

good 

ἀγαθός

agathos

generation 

γενεά

genea

recognize

ἐπιγινώσκω

epiginōskō

for 

γάρ

gar

ἐγώ

egō

Ananias 

Ἀνανίας

Ananias

and

καί

kai

Iathan 

Ιαθαν

iathan

the 

ho

son 

υἱός

huios

Semeias

Σεμειου

semeiou

the 

ho

great

μέγας

megas

as

ὡς

hōs

travel

πορεύομαι

poreuomai

together 

κοινῶς

koinōs

into

εἰς

eis

Jerusalem 

Ἱερουσαλήμ

Hierousalēm

worship 

προσκυνέω

proskyneō

bring up

ἀναφέρω

anapherō

the 

ho

firstborn 

πρωτότοκος

prōtotokos

and

καί

kai

the 

ho

tithe 

δεκάτη

dekatē

the 

ho

spawn

γέννημα

gennēma

and

καί

kai

not 

οὐ

ou

mislead

πλανάω

planaō

in 

ἐν

en

the 

ho

error 

πλάνη

planē

the 

ho

brother 

ἀδελφός

adelphos

our 

ἡμῶν

hēmōn

from

ἐκ

ek

root 

ῥίζα

rhiza

fine

καλός

kalos

be 

εἰμί

eimi

brother 

ἀδελφός

adelphos

💬📚
15

And the angel said to him: I will conduct him thither, and bring him back to thee.


Septuagint Literal:

but 

ἀλλά

alla

me 

μοί

moi

who?

τίς

tis

you 

σοί

soi

be 

εἰμί

eimi

wages 

μισθός

misthos

give

δίδωμι

didōmi

fifty dollar coin

δραχμή

drachmē

the 

ho

day 

ἡμέρα

hēmera

and

καί

kai

the 

ho

bind

δέω

deō

you 

σοί

soi

as

ὡς

hōs

and

καί

kai

the 

ho

son 

υἱός

huios

of me

μοῦ

mou

💬📚
16

And Tobias said to him: I pray thee, tell me, of what family, or what tribe art thou?


Septuagint Literal:

and

καί

kai

yet

ἔτι

eti

add

προστίθημι

prostithēmi

you 

σοί

soi

in

ἐπί

epi

the 

ho

wages 

μισθός

misthos

and if

ἐάν

ean

healthy 

ὑγιαίνω

hygiainō

turn around

ἐπιστρέφω

epistrephō

💬📚
17

And Raphael the angel answered: Dost thou seek the family of him thou hirest, or the hired servant himself to go with thy son?


Septuagint Literal:

and

καί

kai

satisfied 

εὐδοκέω

eudokeō

so

οὕτως

houtōs

and

καί

kai

to

πρός

pros

Tōbeias

Τωβιαν

tōbian

ready

ἕτοιμος

hetoimos

happen

γίνομαι

ginomai

to

πρός

pros

the 

ho

way

ὁδός

hodos

and

καί

kai

prosper 

εὐοδόω

euodoō

and

καί

kai

prepare 

ἑτοιμάζω

hetoimazō

the 

ho

son 

υἱός

huios

he

αὐτός

autos

the 

ho

to

πρός

pros

the 

ho

way

ὁδός

hodos

and

καί

kai

he

αὐτός

autos

the 

ho

father 

πατήρ

patēr

he

αὐτός

autos

travel

πορεύομαι

poreuomai

with

μετά

meta

the 

ho

person

ἄνθρωπος

anthrōpos

the 

ho

though

δέ

de

in 

ἐν

en

the 

ho

sky

οὐρανός

ouranos

home

οἶκος

oikos

God 

θεός

theos

prosper 

εὐοδόω

euodoō

the 

ho

way

ὁδός

hodos

your 

ὑμῶν

hymōn

and

καί

kai

the 

ho

messenger 

ἄγγελος

angelos

he

αὐτός

autos

converge

συμπορεύομαι

symporeuomai

you 

ὑμῖν

hymin

and

καί

kai

come out

ἐξέρχομαι

exerchomai

both 

ἀμφότεροι

amphoteroi

go off

ἀπέρχομαι

aperchomai

and

καί

kai

the 

ho

dog 

κύων

kyōn

the 

ho

little boy 

παιδάριον

paidarion

with

μετά

meta

he

αὐτός

autos

Raphael Claims He Is Azarias

💬📚
18

But lest I should make thee uneasy, I am Azarias the son of the great Ananias.


Septuagint Literal:

weep

κλαίω

klaiō

though

δέ

de

Anna 

Ἅννα

Hanna

the 

ho

mother 

μήτηρ

mētēr

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

to

πρός

pros

Tōbit

Τωβιτ

tōbit

who?

τίς

tis

send forth 

ἐξαποστέλλω

exapostellō

the 

ho

toddler

παιδίον

paidion

our 

ἡμῶν

hēmōn

or

ē

not

οὐχί

ouchi

the 

ho

rod 

ῥάβδος

rhabdos

the 

ho

hand 

χείρ

cheir

our 

ἡμῶν

hēmōn

be 

εἰμί

eimi

in 

ἐν

en

the 

ho

intrude

εἰσπορεύομαι

eisporeuomai

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

emerge

ἐκπορεύομαι

ekporeuomai

in the face

ἐνώπιον

enōpion

our 

ἡμῶν

hēmōn

💬📚
19

And Tobias answered: Thou art of a great family. But I pray thee be not angry that I desired to know thy family.


Septuagint Literal:

silver piece

ἀργύριον

argyrion

the 

ho

silver piece

ἀργύριον

argyrion

not 

μή

spring

φθάνω

phthanō

but 

ἀλλά

alla

slime 

περίψημα

peripsēma

the 

ho

toddler

παιδίον

paidion

our 

ἡμῶν

hēmōn

happen

γίνομαι

ginomai

💬📚
20

And the angel said to him: I will lead thy son safe, and bring him to thee again safe.


Septuagint Literal:

as

ὡς

hōs

for 

γάρ

gar

give

δίδωμι

didōmi

us 

ἡμῖν

hēmin

live

ζάω

zaō

from

παρά

para

the 

ho

lord

κύριος

kyrios

this

οὗτος

houtos

adequate

ἱκανός

hikanos

us 

ἡμῖν

hēmin

happen to be

ὑπάρχω

hyparchō

💬📚
21

And Tobias answering, said: May you have a good journey, and God be with you in your way, and his angel accompany you.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

he

αὐτός

autos

Tōbit

Τωβιτ

tōbit

not 

μή

word

λόγος

logos

have

ἔχω

echō

sister 

ἀδελφή

adelphē

healthy 

ὑγιαίνω

hygiainō

come

ἔρχομαι

erchomai

and

καί

kai

the 

ho

eye

ὀφθαλμός

ophthalmos

of you

σοῦ

sou

view

ὁράω

horaō

he

αὐτός

autos

💬📚
22

Then all things being ready, that were to be carried in their journey, Tobias bade his father and his mother farewell, and they set out both together.


Septuagint Literal:

messenger 

ἄγγελος

angelos

for 

γάρ

gar

good 

ἀγαθός

agathos

converge

συμπορεύομαι

symporeuomai

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

prosper 

εὐοδόω

euodoō

the 

ho

way

ὁδός

hodos

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

return 

ὑποστρέφω

hypostrephō

healthy 

ὑγιαίνω

hygiainō

Mother Fears Tobias Is Gone

💬📚
23

And when they were departed, his mother began to weep, and to say: Thou hast taken the staff of our old age, and sent him away from us.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

stop 

παύω

pauō

weep

κλαίω

klaiō

💬📚
24

I wish the money for which thou hast sent him, had never been.

💬📚
25

For our poverty was sufficient for us, that we might account it as riches, that we saw our son.

Father Reassures Mother

💬📚
26

And Tobias said to her: Weep not, our son will arrive thither safe, and will return safe to us, and thy eyes shall see him.

💬📚
27

For I believe that the good angel of God doth accompany him, and doth order all things well that are done about him, so that he shall return to us with joy.

💬📚
28

At these words his mother ceased weeping, and held her peace.

Next Chapter: Tobit 6

Copyright © 2025 by Narrow Gate Bible Productions. All Rights Reserved.