And
καί
kai
I saw
οἶδα
oida
in
ἐπί
epi
the right hand
δεξιός
dexios
of him that sat
κάθημαι
kathēmai
on
the throne
θρόνος
thronos
a book
βιβλίον
biblion
written
γράφω
graphō
within
ἔσωθεν
esōthen
and
on the backside,
ὄπισθεν
opisthen
sealed
κατασφραγίζω
katasphragizō
with seven
ἑπτά
hepta
seals.
σφραγίς
sphragis
a strong
ἰσχυρός
ischyros
angel
ἄγγελος
angelos
proclaiming
κηρύσσω
kēryssō
with a loud
μέγας
megas
voice,
φωνή
phōnē
Who
τίς
tis
is
ἐστί
esti
worthy
ἄξιος
axios
to open
ἀνοίγω
anoigō
the book,
to loose
λύω
lyō
the seals
thereof?
αὐτός
autos
no man
οὐδείς
oudeis
ἐν
en
heaven,
οὐρανός
ouranos
nor
οὐδέ
oude
earth,
γῆ
gē
neither
under
ὑποκάτω
hypokatō
the earth,
was able
δύναμαι
dynamai
to look
βλέπω
blepō
thereon.
I
ἐγώ
egō
wept
κλαίω
klaiō
much,
πολύς
polys
because
ὅτι
hoti
was found
εὑρίσκω
heuriskō
to read
ἀναγινώσκω
anaginōskō
οὔτε
oute
one
εἷς
heis
of
ἐκ
ek
the elders
πρεσβύτερος
presbyteros
saith
λέγω
legō
unto me,
μοί
moi
Weep
not:
μή
mē
behold,
ἰδού
idou
the Lion
λέων
leōn
ὤν
ōn
the tribe
φυλή
phylē
of Juda,
Ἰούδας
Ioudas
the Root
ῥίζα
rhiza
of David,
Δαυίδ
Dauid
hath prevailed
νικάω
nikaō
the seven
seals
thereof.
I beheld,
and,
lo,
the midst
μέσος
mesos
of the throne
of the four
τέσσαρες
tessares
beasts,
ζῷον
zōon
of the elders,
stood
ἵστημι
histēmi
a Lamb
ἀρνίον
arnion
as
ὡς
hōs
it had been slain,
σφάζω
sphazō
having
ἔχω
echō
seven
horns
κέρας
keras
eyes,
ὀφθαλμός
ophthalmos
which
ὅς
hos
are
εἰσί3rd
eisi3rd
Spirits
πνεῦμα
pneuma
of God
θεός
theos
sent forth
ἀποστέλλω
apostellō
into
εἰς
eis
all
πᾶς
pas
the earth.
he came
ἔρχομαι
erchomai
took
λαμβάνω
lambanō
the book
out of
upon
the throne.
when
ὅτε
hote
he had taken
the four
beasts
four
and twenty
εἴκοσι
eikosi
elders
fell down
πίπτω
piptō
before
ἐνώπιον
enōpion
the Lamb,
every one of them
ἕκαστος
hekastos
harps,
κιθάρα
kithara
golden
χρυσοῦς
chrysous
vials
φιάλη
phialē
full
γέμω
gemō
of odours,
θυμίαμα
thymiama
the prayers
προσευχή
proseuchē
of saints.
ἅγιος
hagios
they sung
ᾄδω
adō
a new
καινός
kainos
song,
ᾠδή
ōdē
saying,
Thou art
εἶ
ei
to take
thereof:
for
thou wast slain,
hast redeemed
ἀγοράζω
agorazō
us
ἡμᾶς
hēmas
to God
by
thy
σοῦ
sou
blood
αἷμα
haima
every
kindred,
tongue,
γλῶσσα
glōssa
people,
λαός
laos
nation;
ἔθνος
ethnos
hast made
ποιέω
poieō
unto our
ἡμῶν
hēmōn
God
kings
βασιλεύς
basileus
priests:
ἱερεύς
hiereus
we shall reign
βασιλεύω
basileuō
I heard
ἀκούω
akouō
the voice
of many
angels
round about
κυκλόθεν
kyklothen
the beasts
the elders:
the number
ἀριθμός
arithmos
of them
was
ἦν
ēn
ten thousand
μυριάς
myrias
times ten thousand,
thousands
χιλιάς
chilias
of thousands;
Saying
Worthy
the Lamb
that was slain
to receive
power,
δύναμις
dynamis
riches,
πλοῦτος
ploutos
wisdom,
σοφία
sophia
strength,
ἰσχύς
ischys
honour,
τιμή
timē
glory,
δόξα
doxa
blessing.
εὐλογία
eulogia
creature
κτίσμα
ktisma
such as
the sea,
θάλασσα
thalassa
that are in
them,
heard I
Blessing,
κράτος
kratos
be unto him that sitteth
the throne,
unto the Lamb
ever
αἰών
aiōn
and ever.
said,
Amen.
ἀμήν
amēn
worshipped
προσκυνέω
proskyneō
him that liveth
ζάω
zaō