Word
Game
Trivia
Study
Bible
Topics
What
Bible?

KJV & DRC Interlinear

Psalm 63 🔍 📕 📖

Thirsting for God

💬📚
1

A Psalm

of David,

when he was in the wilderness

of Judah.

O God,

thou art my God;

early will I seek

thee: my soul

thirsteth

for thee, my flesh

longeth

for thee in a dry

and thirsty

land,

where no

water

is;


Septuagint Literal:

psalm 

ψαλμός

psalmos

the 

ho

Dabid

Δαυίδ

Dauid

in 

ἐν

en

the 

ho

be 

εἰμί

eimi

he

αὐτός

autos

in 

ἐν

en

the 

ho

lonesome

ἔρημος

erēmos

the 

ho

Ioudaia

Ἰουδαία

Ioudaia

💬📚
2

To see

thy power

and thy glory,

so as I have seen

thee in the sanctuary.


Septuagint Literal:

the 

ho

God 

θεός

theos

the 

ho

God 

θεός

theos

of me

μοῦ

mou

to

πρός

pros

you 

σέ

se

get up at dawn 

ὀρθρίζω

orthrizō

thirsty 

διψάω

dipsaō

you 

σοί

soi

the 

ho

soul 

ψυχή

psychē

of me

μοῦ

mou

how many times

ποσαπλῶς

posaplōs

you 

σοί

soi

the 

ho

flesh 

σάρξ

sarx

of me

μοῦ

mou

in 

ἐν

en

earth

γῆ

lonesome

ἔρημος

erēmos

and

καί

kai

untrodden

ἀβάτῳ

abatō

and

καί

kai

waterless 

ἄνυδρος

anydros

💬📚
3

Because thy lovingkindness

is better

than life,

my lips

shall praise

thee.


Septuagint Literal:

so

οὕτως

houtōs

in 

ἐν

en

the 

ho

holy 

ἅγιος

hagios

view

ὁράω

horaō

you 

σοί

soi

the 

ho

view

ὁράω

horaō

the 

ho

power

δύναμις

dynamis

of you

σοῦ

sou

and

καί

kai

the 

ho

glory 

δόξα

doxa

of you

σοῦ

sou

💬📚
4

Thus will I bless

thee while I live:

I will lift up

my hands

in thy name.


Septuagint Literal:

since

ὅτι

hoti

more dominant

κρείσσων

kreissōn

the 

ho

mercy 

ἔλεος

eleos

of you

σοῦ

sou

over

ὑπέρ

hyper

life

ζωή

zōē

the 

ho

lip

χεῖλος

cheilos

of me

μοῦ

mou

applaud 

ἐπαινέω

epaineō

you 

σέ

se

💬📚
5

My soul

shall be satisfied

as with marrow

and fatness;

and my mouth

shall praise

thee with joyful

lips:


Septuagint Literal:

so

οὕτως

houtōs

commend

εὐλογέω

eulogeō

you 

σέ

se

in 

ἐν

en

the 

ho

life

ζωή

zōē

of me

μοῦ

mou

in 

ἐν

en

the 

ho

name

ὄνομα

onoma

of you

σοῦ

sou

lift

αἴρω

airō

the 

ho

hand 

χείρ

cheir

of me

μοῦ

mou

💬📚
6

When I remember

thee upon my bed,

and meditate

on thee in the night watches.


Septuagint Literal:

as if

ὡσεί

hōsei

suet

στέατος

steatos

and

καί

kai

fatness 

πιότης

piotēs

fill in

ἐμπίπλημι

empiplēmi

the 

ho

soul 

ψυχή

psychē

of me

μοῦ

mou

and

καί

kai

lip

χεῖλος

cheilos

exultation

ἀγαλλίασις

agalliasis

sing praise 

αἰνέω

aineō

the 

ho

mouth

στόμα

stoma

of me

μοῦ

mou

💬📚
7

Because thou hast been my help,

therefore in the shadow

of thy wings

will I rejoice.


Septuagint Literal:

if

εἰ

ei

remember 

μνημονεύω

mnēmoneuō

of you

σοῦ

sou

in

ἐπί

epi

the 

ho

bed spread 

στρωμνῆς

strōmnēs

of me

μοῦ

mou

in 

ἐν

en

the 

ho

dawn 

ὄρθρος

orthros

concerned with 

μελετάω

meletaō

into

εἰς

eis

you 

σέ

se

💬📚
8

My soul

followeth hard

after

thee: thy right hand

upholdeth

me.


Septuagint Literal:

since

ὅτι

hoti

happen

γίνομαι

ginomai

helper 

βοηθός

boēthos

of me

μοῦ

mou

and

καί

kai

in 

ἐν

en

the 

ho

covering

σκέπῃ

skepē

the 

ho

wing 

πτέρυξ

pteryx

of you

σοῦ

sou

jump for joy 

ἀγαλλιάω

agalliaō

💬📚
9

But those that seek

my soul,

to destroy

it, shall go

into the lower parts

of the earth.


Septuagint Literal:

cling

κολλάω

kollaō

the 

ho

soul 

ψυχή

psychē

of me

μοῦ

mou

in back

ὀπίσω

opisō

of you

σοῦ

sou

my 

ἐμοῦ

emou

relieve

ἀντιλαμβάνομαι

antilambanomai

the 

ho

right 

δεξιός

dexios

of you

σοῦ

sou

💬📚
10

They shall fall

by the sword:

they shall be a portion

for foxes.


Septuagint Literal:

he

αὐτός

autos

though

δέ

de

into

εἰς

eis

groundlessly

μάτην

matēn

seek

ζητέω

zēteō

the 

ho

soul 

ψυχή

psychē

of me

μοῦ

mou

enter

εἰσέρχομαι

eiserchomai

into

εἰς

eis

the 

ho

lowest 

κατώτατα

katōtata

the 

ho

earth

γῆ

💬📚
11

But the king

shall rejoice

in God;

every one that sweareth

by him shall glory:

but the mouth

of them that speak

lies

shall be stopped.


Septuagint Literal:

betray

παραδίδωμι

paradidōmi

into

εἰς

eis

hand 

χείρ

cheir

broadsword 

ῥομφαία

rhomphaia

portion 

μερίς

meris

fox 

ἀλώπηξ

alōpēx

be 

εἰμί

eimi

Next Chapter: Psalm 64

Copyright © 2025 by Narrow Gate Bible Productions. All Rights Reserved.