Word
Game
Trivia
Study
Bible
Topics
What
Bible?

KJV & DRC Interlinear

Psalm 62 🔍 📕 📖

Waiting on God

💬📚
1

To the chief Musician,

to Jeduthun,

A Psalm

of David.

Truly my soul

waiteth

upon God:

from him cometh my salvation.


Septuagint Literal:

into

εἰς

eis

the 

ho

completion

τέλος

telos

over

ὑπέρ

hyper

Idithoun

Ιδιθουν

idithoun

psalm 

ψαλμός

psalmos

the 

ho

Dabid

Δαυίδ

Dauid

💬📚
2

He only is my rock

and my salvation;

he is my defence;

I shall not be greatly

moved.


Septuagint Literal:

not

οὐχί

ouchi

the 

ho

God 

θεός

theos

subordinate

ὑποτάσσω

hypotassō

the 

ho

soul 

ψυχή

psychē

of me

μοῦ

mou

from

παρά

para

he

αὐτός

autos

for 

γάρ

gar

the 

ho

salvation

σωτήριος

sōtērios

of me

μοῦ

mou

💬📚
3

How long will ye imagine mischief

against a man?

ye shall be slain

all of you: as a bowing

wall

shall ye be, and as a tottering

fence.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

for 

γάρ

gar

he

αὐτός

autos

God 

θεός

theos

of me

μοῦ

mou

and

καί

kai

savior 

σωτήρ

sōtēr

of me

μοῦ

mou

helper

ἀντιλήμπτωρ

antilēmptōr

of me

μοῦ

mou

not 

οὐ

ou

not 

μή

sway

σαλεύω

saleuō

in

ἐπί

epi

more

πλείων

pleiōn

💬📚
4

They only consult

to cast him down

from his excellency:

they delight

in lies:

they bless

with their mouth,

but they curse

inwardly.

Selah.


Septuagint Literal:

till

ἕως

heōs

when? 

πότε

pote

put on

ἐπιτίθημι

epitithēmi

in

ἐπί

epi

person

ἄνθρωπος

anthrōpos

murder 

φονεύω

phoneuō

all

πᾶς

pas

as

ὡς

hōs

wall 

τοῖχος

toichos

bend

κλίνω

klinō

and

καί

kai

fence

φραγμός

phragmos

thrust

ὠσμένῳ

ōsmenō

💬📚
5

My soul,

wait

thou only upon God;

for my expectation

is from him.


Septuagint Literal:

besides

πλήν

plēn

the 

ho

honor

τιμή

timē

of me

μοῦ

mou

intend

βουλεύω

bouleuō

thrust away

ἀπωθέω

apōtheō

run 

τρέχω

trechō

in 

ἐν

en

lie 

ψεύδομαι

pseudomai

the 

ho

mouth

στόμα

stoma

he

αὐτός

autos

commend

εὐλογέω

eulogeō

and

καί

kai

the 

ho

heart 

καρδία

kardia

he

αὐτός

autos

curse 

καταράομαι

kataraomai

interlude

διάψαλμα

diapsalma

💬📚
6

He only is my rock

and my salvation:

he is my defence;

I shall not be moved.


Septuagint Literal:

besides

πλήν

plēn

the 

ho

God 

θεός

theos

subordinate

ὑποτάσσω

hypotassō

the 

ho

soul 

ψυχή

psychē

of me

μοῦ

mou

since

ὅτι

hoti

from

παρά

para

he

αὐτός

autos

the 

ho

endurance 

ὑπομονή

hypomonē

of me

μοῦ

mou

💬📚
7

In God

is my salvation

and my glory:

the rock

of my strength,

and my refuge,

is in God.


Septuagint Literal:

since

ὅτι

hoti

he

αὐτός

autos

God 

θεός

theos

of me

μοῦ

mou

and

καί

kai

savior 

σωτήρ

sōtēr

of me

μοῦ

mou

helper

ἀντιλήμπτωρ

antilēmptōr

of me

μοῦ

mou

not 

οὐ

ou

not 

μή

remove

μεταναστεύσω

metanasteusō

💬📚
8

Trust

in him at all times;

ye people,

pour out

your heart

before

him: God

is a refuge

for us. Selah.


Septuagint Literal:

in

ἐπί

epi

the 

ho

God 

θεός

theos

the 

ho

salvation

σωτήριος

sōtērios

of me

μοῦ

mou

and

καί

kai

the 

ho

glory 

δόξα

doxa

of me

μοῦ

mou

the 

ho

God 

θεός

theos

the 

ho

help 

βοήθεια

boētheia

of me

μοῦ

mou

and

καί

kai

the 

ho

hope 

ἐλπίς

elpis

of me

μοῦ

mou

in

ἐπί

epi

the 

ho

God 

θεός

theos

💬📚
9

Surely men

of low degree are vanity,

and men

of high degree are a lie:

to be laid

in the balance,

they are altogether

lighter than vanity.


Septuagint Literal:

hope 

ἐλπίζω

elpizō

in

ἐπί

epi

he

αὐτός

autos

all

πᾶς

pas

gathering 

συναγωγή

synagōgē

populace

λαός

laos

pour out

ἐκχέω

ekcheō

in the face

ἐνώπιον

enōpion

he

αὐτός

autos

the 

ho

heart 

καρδία

kardia

your 

ὑμῶν

hymōn

the 

ho

God 

θεός

theos

helper 

βοηθός

boēthos

our 

ἡμῶν

hēmōn

interlude

διάψαλμα

diapsalma

💬📚
10

Trust

not in oppression,

and become not vain

in robbery:

if riches

increase,

set

not your heart

upon them.


Septuagint Literal:

besides

πλήν

plēn

superficial 

μάταιος

mataios

the 

ho

son 

υἱός

huios

the 

ho

person

ἄνθρωπος

anthrōpos

false 

ψευδής

pseudēs

the 

ho

son 

υἱός

huios

the 

ho

person

ἄνθρωπος

anthrōpos

in 

ἐν

en

yoke 

ζυγός

zygos

the 

ho

injure

ἀδικέω

adikeō

he

αὐτός

autos

from

ἐκ

ek

superficiality 

ματαιότης

mataiotēs

in

ἐπί

epi

the 

ho

he

αὐτός

autos

💬📚
11

God

hath spoken

once;

twice

have I heard

this;

that power

belongeth unto God.


Septuagint Literal:

not 

μή

hope 

ἐλπίζω

elpizō

in

ἐπί

epi

injury

ἀδικία

adikia

and

καί

kai

in

ἐπί

epi

booty

ἅρπαγμα

harpagma

not 

μή

yearn 

ἐπιποθέω

epipotheō

wealth

πλοῦτος

ploutos

and if

ἐάν

ean

flow 

ῥέω

rheō

not 

μή

add

προστίθημι

prostithēmi

heart 

καρδία

kardia

💬📚
12

Also unto thee, O Lord,

belongeth mercy:

for thou renderest

to every man

according to his work.


Septuagint Literal:

once 

ἅπαξ

hapax

talk

λαλέω

laleō

the 

ho

God 

θεός

theos

two 

δύο

dyo

this

οὗτος

houtos

hear 

ἀκούω

akouō

Next Chapter: Psalm 63

Copyright © 2025 by Narrow Gate Bible Productions. All Rights Reserved.