Word
Game
Trivia
Study
Bible
Topics
What
Bible?

KJV & DRC Interlinear

Psalm 45 🔍 📕 📖

My Heart Is Stirred by a Noble Theme

💬📚
1

To the chief Musician

נָצַח

natsach

upon Shoshannim,

שׁוּשַׁן

shushan

for the sons

בֵּן

ben

of Korah,

קֹרַח

Qorach

Maschil,

מַשְׂכִּיל

maskiyl

A Song

שִׁיר

shiyr

of loves.

יְדִיד

yadid

My heart

לֵב

leb

is inditing

רָחַשׁ

rachash

a good

טוֹב

towb

matter:

דָבָר

dabar

I speak

אָמַר

amar

of the things which I have made

מַעֲשֶׂה

maaseh

touching the king:

מֶלֶךְ

melek

my tongue

לָשׁוֹן

lashon

is the pen

עֵט

et

of a ready

מָהִיר

mahir

writer.

סָפַר

saphar


Septuagint Literal:

into

εἰς

eis

the 

ho

completion

τέλος

telos

over

ὑπέρ

hyper

the 

ho

make different

ἀλλοιωθησομένων

alloiōthēsomenōn

the 

ho

son 

υἱός

huios

Kore 

Κορέ

Kore

into

εἰς

eis

comprehension 

σύνεσις

synesis

song 

ᾠδή

ōdē

over

ὑπέρ

hyper

the 

ho

loved

ἀγαπητός

agapētos

💬📚
2

Thou art fairer

יָפָה

yaphah

than the children

בֵּן

ben

of men:

אָדָם

adam

grace

חֵן

chen

is poured

יָצַק

yatsaq

into thy lips:

שָׂפָה

saphah

therefore God

אֱלהִים

elohim

hath blessed

בָרַךְ

barak

thee for ever.

עוֹלָם

olam


Septuagint Literal:

empty themselves 

ἐξηρεύξατο

exēreuxato

the 

ho

heart 

καρδία

kardia

of me

μοῦ

mou

word

λόγος

logos

good 

ἀγαθός

agathos

tell

λέγω

legō

ἐγώ

egō

the 

ho

work 

ἔργον

ergon

of me

μοῦ

mou

the 

ho

monarch

βασιλεύς

basileus

the 

ho

tongue 

γλῶσσα

glōssa

of me

μοῦ

mou

stalk

κάλαμος

kalamos

scholar 

γραμματεύς

grammateus

swift-writing

ὀξυγράφου

oxygraphou

💬📚
3

Gird

חָגַר

chagar

thy sword

חֶרֶב

chereb

upon thy thigh,

יָרֵךְ

yarek

O most mighty,

גִּבּוֹר

gibbor

with thy glory

הוֹד

hod

and thy majesty.

הָדָר

hadar


Septuagint Literal:

attractive

ὡραῖος

hōraios

beauty 

κάλλει

kallei

from

παρά

para

the 

ho

son 

υἱός

huios

the 

ho

person

ἄνθρωπος

anthrōpos

pour out

ἐκχέω

ekcheō

grace

χάρις

charis

in 

ἐν

en

lip

χεῖλος

cheilos

of you

σοῦ

sou

through

διά

dia

this

οὗτος

houtos

commend

εὐλογέω

eulogeō

you 

σέ

se

the 

ho

God 

θεός

theos

into

εἰς

eis

the 

ho

age

αἰών

aiōn

💬📚
4

And in thy majesty

הָדָר

hadar

ride

רָכַב

rakab

prosperously

צָלַח

tsalach

because

דָבָר

dabar

of truth

אֶמֶת

emeth

and meekness

עַנְוָה

anvah

and righteousness;

צֶדֶק

tsedeq

and thy right hand

יָמִין

yamin

shall teach

יָרָה

yarah

thee terrible things.

יָרֵא

yare'


Septuagint Literal:

wrap

περιζώννυμι

perizōnnymi

the 

ho

broadsword 

ῥομφαία

rhomphaia

of you

σοῦ

sou

in

ἐπί

epi

the 

ho

thigh 

μηρός

mēros

of you

σοῦ

sou

possible

δυνατός

dynatos

the 

ho

ripeness of fruits 

ὡραιότητί

hōraiotēti

of you

σοῦ

sou

and

καί

kai

the 

ho

beauty 

κάλλει

kallei

of you

σοῦ

sou

💬📚
5

Thine arrows

חֵץ

chets

are sharp

שָׁנַן

shanan

in the heart

לֵב

leb

of the king's

מֶלֶךְ

melek

enemies;

אֹיֵב

oyeb

whereby the people

עַם

am

fall

נָפַל

naphal

under thee.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

bend 

ἔντεινον

enteinon

and

καί

kai

bring prosperity 

κατευοδοῦ

kateuodou

and

καί

kai

reign 

βασιλεύω

basileuō

for the sake of

ἕνεκεν

heneken

truth 

ἀλήθεια

alētheia

and

καί

kai

gentleness 

πρᾳΰτης

prautēs

and

καί

kai

rightness

δικαιοσύνη

dikaiosynē

and

καί

kai

guide 

ὁδηγέω

hodēgeō

you 

σέ

se

wonderfully

θαυμαστῶς

thaumastōs

the 

ho

right 

δεξιός

dexios

of you

σοῦ

sou

💬📚
6

Thy throne,

כִּסֵּא

kisse

O God,

אֱלהִים

elohim

is for ever

עוֹלָם

olam

and ever:

עַד

ad

the sceptre

שֵׁבֶט

shebet

of thy kingdom

מַלְכוּת

malkuth

is a right

מִישׁוֹר

mishor

sceptre.

שֵׁבֶט

shebet


Septuagint Literal:

the 

ho

missile 

βέλος

belos

of you

σοῦ

sou

sharpen

ἠκονημένα

ēkonēmena

possible

δυνατός

dynatos

populace

λαός

laos

underneath 

ὑποκάτω

hypokatō

of you

σοῦ

sou

fall 

πίπτω

piptō

in 

ἐν

en

heart 

καρδία

kardia

the 

ho

hostile

ἐχθρός

echthros

the 

ho

monarch

βασιλεύς

basileus

💬📚
7

Thou lovest

אָהַב

aheb

righteousness,

צֶדֶק

tsedeq

and hatest

שָׂנֵא

sane

wickedness:

רֶשַׁע

resha

therefore God,

אֱלהִים

elohim

thy God,

אֱלהִים

elohim

hath anointed

מָשַׁח

mashach

thee with the oil

שֶׁמֶן

shemen

of gladness

שָׂשׂוֹן

sason

above thy fellows.

חָבֵר

chaber


Septuagint Literal:

the 

ho

throne 

θρόνος

thronos

of you

σοῦ

sou

the 

ho

God 

θεός

theos

into

εἰς

eis

the 

ho

age

αἰών

aiōn

the 

ho

age

αἰών

aiōn

rod 

ῥάβδος

rhabdos

straightness

εὐθύτης

euthytēs

the 

ho

rod 

ῥάβδος

rhabdos

the 

ho

realm

βασιλεία

basileia

of you

σοῦ

sou

💬📚
8

All thy garments

בֶּגֶד

beged

smell of myrrh,

מֹר

mor

and aloes,

אֲהָלִים

ahalim

and cassia,

קִצְיעָה

qetsiah

out of the ivory

שֵׁן

shen

palaces,

הֵיכָל

hekal

whereby

מֵן

men

they have made thee glad.

שָׂמַח

samach


Septuagint Literal:

love 

ἀγαπάω

agapaō

rightness

δικαιοσύνη

dikaiosynē

and

καί

kai

hate 

μισέω

miseō

lawlessness 

ἀνομία

anomia

through

διά

dia

this

οὗτος

houtos

anoint 

χρίω

chriō

you 

σέ

se

the 

ho

God 

θεός

theos

the 

ho

God 

θεός

theos

of you

σοῦ

sou

oil 

ἔλαιον

elaion

exultation

ἀγαλλίασις

agalliasis

from

παρά

para

the 

ho

associate

μέτοχος

metochos

of you

σοῦ

sou

💬📚
9

Kings'

מֶלֶךְ

melek

daughters

בַּת

bath

were among thy honourable women:

יָקָר

yaqar

upon thy right hand

יָמִין

yamin

did stand

נָצַב

natsab

the queen

שֵׁגָל

shegal

in gold

כֶּתֶם

kethem

of Ophir.

אוֹפִיר

Ophir


Septuagint Literal:

myrrh 

σμύρνα

smyrna

and

καί

kai

myrrh oil 

στακτὴ

staktē

and

καί

kai

cassia 

κασία

kasia

from

ἀπό

apo

the 

ho

clothing

ἱμάτιον

himation

of you

σοῦ

sou

from

ἀπό

apo

weight

βάρος

baros

ivory 

ἐλεφάντινος

elephantinos

from

ἐκ

ek

who

ὅς

hos

celebrate

εὐφραίνω

euphrainō

you 

σέ

se

💬📚
10

Hearken,

שָׁמַע

shama

O daughter,

בַּת

bath

and consider,

רָאָה

raah

and incline

נָטָה

natah

thine ear;

אֹזֶן

ozen

forget

שָׁכַח

shakach

also thine own people,

עַם

am

and thy father's

אָב

ab

house;

בּיִת

bayith


Septuagint Literal:

daughter 

θυγάτηρ

thygatēr

monarch

βασιλεύς

basileus

in 

ἐν

en

the 

ho

honor

τιμή

timē

of you

σοῦ

sou

stand by

παρίστημι

paristēmi

the 

ho

queen 

βασίλισσα

basilissa

from

ἐκ

ek

right 

δεξιός

dexios

of you

σοῦ

sou

in 

ἐν

en

clothing 

ἱματισμός

himatismos

interwoven with gold 

διαχρύσῳ

diachrysō

drape

περιβάλλω

periballō

work in various colours

πεποικιλμένη

pepoikilmenē

💬📚
11

So shall the king

מֶלֶךְ

melek

greatly desire

אָוָה

avah

thy beauty:

יֱפִי

yophi

for he is thy Lord;

אָדוֹן

adon

and worship

שָׁחָה

shachah

thou him.


Septuagint Literal:

hear 

ἀκούω

akouō

daughter 

θυγάτηρ

thygatēr

and

καί

kai

view

ὁράω

horaō

and

καί

kai

bend

κλίνω

klinō

the 

ho

ear 

οὖς

ous

of you

σοῦ

sou

and

καί

kai

forget 

ἐπιλανθάνομαι

epilanthanomai

the 

ho

populace

λαός

laos

of you

σοῦ

sou

and

καί

kai

the 

ho

home

οἶκος

oikos

the 

ho

father 

πατήρ

patēr

of you

σοῦ

sou

💬📚
12

And the daughter

בַּת

bath

of Tyre

צֹר

Tsor

shall be there with a gift;

מִנְחָה

minchah

even the rich

עָשִׁיר

ashir

among the people

עַם

am

shall intreat

חָלָה

chalah

thy favour.

פָנִים

panim


Septuagint Literal:

since

ὅτι

hoti

long for

ἐπιθυμέω

epithymeō

the 

ho

monarch

βασιλεύς

basileus

the 

ho

beauty 

κάλλους

kallous

of you

σοῦ

sou

since

ὅτι

hoti

he

αὐτός

autos

be 

εἰμί

eimi

the 

ho

lord

κύριος

kyrios

of you

σοῦ

sou

💬📚
13

The king's

מֶלֶךְ

melek

daughter

בַּת

bath

is all glorious

כְּבוּדָּה

kebuddah

within:

פְנִימָה

penimah

her clothing

לְבוּשׁ

lebush

is of wrought

מְשְׁבְּצָה

mishbetsah

gold.

זָהָב

zahab


Septuagint Literal:

and

καί

kai

worship 

προσκυνέω

proskyneō

he

αὐτός

autos

daughter 

θυγάτηρ

thygatēr

Tyros

Τύρος

Tyros

in 

ἐν

en

present 

δῶρον

dōron

the 

ho

face

πρόσωπον

prosōpon

of you

σοῦ

sou

pray

λιτανεύσουσιν

litaneusousin

the 

ho

rich 

πλούσιος

plousios

the 

ho

populace

λαός

laos

💬📚
14

She shall be brought

יָבַל

yabal

unto the king

מֶלֶךְ

melek

in raiment of needlework:

רִקְמָה

riqmah

the virgins

בְּתוּלָה

bethulah

her companions

רֵעָה

reah

that follow

אַחַר

achar

her shall be brought

בּוֹא

bo

unto thee.


Septuagint Literal:

all

πᾶς

pas

the 

ho

glory 

δόξα

doxa

he

αὐτός

autos

daughter 

θυγάτηρ

thygatēr

monarch

βασιλεύς

basileus

from inside

ἔσωθεν

esōthen

in 

ἐν

en

tasselled

κροσσωτοῖς

krossōtois

of gold

χρυσοῦς

chrysous

drape

περιβάλλω

periballō

work in various colours

πεποικιλμένη

pepoikilmenē

💬📚
15

With gladness

שִׂמְחָה

simchah

and rejoicing

גִּיל

giyl

shall they be brought:

יָבַל

yabal

they shall enter

בּוֹא

bo

into the king's

מֶלֶךְ

melek

palace.

הֵיכָל

hekal


Septuagint Literal:

carry away/off 

ἀποφέρω

apopherō

the 

ho

monarch

βασιλεύς

basileus

virginal

παρθένος

parthenos

in back

ὀπίσω

opisō

he

αὐτός

autos

the 

ho

near

πλησίον

plēsion

he

αὐτός

autos

carry away/off 

ἀποφέρω

apopherō

you 

σοί

soi

💬📚
16

Instead of thy fathers

אָב

ab

shall be thy children,

בֵּן

ben

whom thou mayest make

שִׁית

shith

princes

שַׂר

sar

in all the earth.

אֶרֶץ

erets


Septuagint Literal:

carry away/off 

ἀποφέρω

apopherō

in 

ἐν

en

celebration 

εὐφροσύνη

euphrosynē

and

καί

kai

exultation

ἀγαλλίασις

agalliasis

lead

ἄγω

agō

into

εἰς

eis

sanctuary 

ναός

naos

monarch

βασιλεύς

basileus

💬📚
17

I will make thy name

שֵׁם

shem

to be remembered

זָכַר

zakar

in all

דּוֹר

dor

generations:

דּוֹר

dor

therefore shall the people

עַם

am

praise

יָדָה

yadah

thee for ever

עוֹלָם

olam

and ever.

עַד

ad


Septuagint Literal:

against

ἀντί

anti

the 

ho

father 

πατήρ

patēr

of you

σοῦ

sou

happen

γίνομαι

ginomai

you 

σοί

soi

son 

υἱός

huios

establish

καθίστημι

kathistēmi

he

αὐτός

autos

ruling

ἄρχων

archōn

in

ἐπί

epi

all

πᾶς

pas

the 

ho

earth

γῆ

Next Chapter: Psalm 46

Copyright © 2024 by Narrow Gate Bible Productions. All Rights Reserved.