Word
Game
Trivia
Study
Bible
Topics
What
Bible?

KJV & DRC Interlinear

Matthew 26 🔍 📕 📖

Plot to Kill Jesus

💬📚
1

And

καί

kai

it came to pass,

γίνομαι

ginomai

when

ὅτε

hote

Jesus

Ἰησοῦς

Iēsous

had finished

τελέω

teleō

all

πᾶς

pas

these

τούτους

toutous

sayings,

λόγος

logos

he said

ἔπω

unto his

αὐτός

autos

disciples,

μαθητής

mathētēs

💬📚
2

Ye know

οἶδα

oida

that

ὅτι

hoti

after

μετά

meta

two

δύο

dyo

days

ἡμέρα

hēmera

is

γίνομαι

ginomai

the feast of the passover,

πάσχα

pascha

and

καί

kai

the Son

υἱός

huios

of man

ἄνθρωπος

anthrōpos

is betrayed

παραδίδωμι

paradidōmi

to

εἰς

eis

be crucified.

σταυρόω

stauroō

💬📚
3

Then

τότε

tote

assembled together

συνάγω

synagō

the chief priests,

ἀρχιερεύς

archiereus

and

καί

kai

the scribes,

γραμματεύς

grammateus

and

καί

kai

the elders

πρεσβύτερος

presbyteros

of the people,

λαός

laos

unto

εἰς

eis

the palace

αὐλή

aulē

of the high priest,

ἀρχιερεύς

archiereus

who

ho

was called

λέγω

legō

Caiaphas,

Καϊάφας

Kaiaphas

💬📚
4

And

καί

kai

consulted

συμβουλεύω

symbouleuō

that

ἵνα

hina

they might take

κρατέω

krateō

Jesus

Ἰησοῦς

Iēsous

by subtilty,

δόλος

dolos

and

καί

kai

kill

ἀποκτείνω

apokteinō

him.

💬📚
5

But

δέ

de

they said,

λέγω

legō

Not

μή

on

ἐν

en

the feast

ἑορτή

heortē

day, lest

ἵνα

hina

there be

γίνομαι

ginomai

an uproar

θόρυβος

thorybos

among

ἐν

en

the people.

λαός

laos

Jesus Anointed at Bethany

💬📚
6

Now

δέ

de

when Jesus

Ἰησοῦς

Iēsous

was

γίνομαι

ginomai

in

ἐν

en

Bethany,

Βηθανία

Bēthania

in

ἐν

en

the house

οἰκία

oikia

of Simon

Σίμων

Simōn

the leper,

λεπρός

lepros

💬📚
7

There came

προσέρχομαι

proserchomai

unto him

αὐτός

autos

a woman

γυνή

gynē

having

ἔχω

echō

an alabaster box

ἀλάβαστρον

alabastron

of very precious

βαρύτιμος

barytimos

ointment,

μύρον

myron

and

καί

kai

poured it

καταχέω

katacheō

on

ἐπί

epi

his

αὐτός

autos

head,

κεφαλή

kephalē

as he sat

ἀνάκειμαι

anakeimai

at meat.

💬📚
8

But

δέ

de

when his

αὐτός

autos

disciples

μαθητής

mathētēs

saw

οἶδα

oida

it, they had indignation,

ἀγανακτέω

aganakteō

saying,

λέγω

legō

To

εἰς

eis

what purpose

τίς

tis

is this

οὗτος

houtos

waste?

ἀπώλεια

apōleia

💬📚
9

For

γάρ

gar

this

τοῦτο

touto

ointment

μύρον

myron

might

δύναμαι

dynamai

have been sold

πιπράσκω

pipraskō

for much,

πολύς

polys

and

καί

kai

given

δίδωμι

didōmi

to the poor.

πτωχός

ptōchos

💬📚
10

When

δέ

de

Jesus

Ἰησοῦς

Iēsous

understood

γινώσκω

ginōskō

it, he said

ἔπω

unto them,

αὐτός

autos

Why

τίς

tis

trouble ye

κόπος

kopos

παρέχω

parechō

the woman?

γυνή

gynē

for

γάρ

gar

she hath wrought

ἐργάζομαι

ergazomai

a good

καλός

kalos

work

ἔργον

ergon

upon

εἰς

eis

me.

ἐμέ

eme

💬📚
11

For

γάρ

gar

ye have

ἔχω

echō

the poor

πτωχός

ptōchos

always

πάντοτε

pantote

with

μετά

meta

you;

ἑαυτοῦ

heautou

but

δέ

de

me

ἐμέ

eme

ye have

ἔχω

echō

not

οὐ

ou

always.

πάντοτε

pantote

💬📚
12

For in that

γάρ

gar

she

οὗτος

houtos

αὐτός

autos

hath poured

βάλλω

ballō

this

τοῦτο

touto

ointment

μύρον

myron

on

ἐπί

epi

my

μοῦ

mou

body,

σῶμα

sōma

she did

ποιέω

poieō

it for

πρός

pros

my

μέ

me

burial.

ἐνταφιάζω

entaphiazō

💬📚
13

Verily

ἀμήν

amēn

I say

λέγω

legō

unto you,

ὑμῖν

hymin

Wheresoever

ὅπου

hopou

ἐάν

ean

this

τοῦτο

touto

gospel

εὐαγγέλιον

euangelion

shall be preached

κηρύσσω

kēryssō

in

ἐν

en

the whole

ὅλος

holos

world,

κόσμος

kosmos

there shall also

καί

kai

this, that

ὅς

hos

this woman

οὗτος

houtos

αὐτός

autos

hath done,

ποιέω

poieō

be told

λαλέω

laleō

for

εἰς

eis

a memorial

μνημόσυνον

mnēmosynon

of her.

αὐτός

autos

Judas Agrees to Betray Jesus

💬📚
14

Then

τότε

tote

one

εἷς

heis

of the twelve,

δώδεκα

dōdeka

called

λέγω

legō

Judas

Ἰούδας

Ioudas

Iscariot,

Ἰσκαριώτης

Iskariōtēs

went

πορεύομαι

poreuomai

unto

πρός

pros

the chief priests,

ἀρχιερεύς

archiereus

💬📚
15

And said

ἔπω

unto them, What

τίς

tis

will ye

θέλω

thelō

give

δίδωμι

didōmi

me,

μοί

moi

and

κἀγώ

kagō

I will deliver

παραδίδωμι

paradidōmi

him

αὐτός

autos

unto you?

ὑμῖν

hymin

And

δέ

de

they covenanted

ἵστημι

histēmi

with him

αὐτός

autos

for thirty

τριάκοντα

triakonta

pieces of silver.

ἀργύριον

argyrion

💬📚
16

And

καί

kai

from

ἀπό

apo

that time

τότε

tote

he sought

ζητέω

zēteō

opportunity

εὐκαιρία

eukairia

to

ἵνα

hina

betray

παραδίδωμι

paradidōmi

him.

αὐτός

autos

Preparing the Passover

💬📚
17

Now

δέ

de

the first

πρῶτος

prōtos

day of the feast of unleavened bread

ἄζυμος

azymos

the disciples

μαθητής

mathētēs

came

προσέρχομαι

proserchomai

to Jesus,

Ἰησοῦς

Iēsous

saying

λέγω

legō

unto him,

αὐτός

autos

Where

ποῦ

pou

wilt thou

θέλω

thelō

that we prepare

ἑτοιμάζω

hetoimazō

for thee

σοί

soi

to eat

φάγω

phagō

the passover?

πάσχα

pascha

💬📚
18

And

δέ

de

he said,

ἔπω

Go

ὑπάγω

hypagō

into

εἰς

eis

the city

πόλις

polis

to

πρός

pros

such a man,

δεῖνα

deina

and

καί

kai

unto him,

αὐτός

autos

The Master

διδάσκαλος

didaskalos

saith,

λέγω

legō

My

μοῦ

mou

time

καιρός

kairos

is

ἐστί

esti

at hand;

ἐγγύς

engys

I will keep

ποιέω

poieō

the passover

πάσχα

pascha

at

πρός

pros

thy house

σέ

se

with

μετά

meta

my

μοῦ

mou

disciples.

μαθητής

mathētēs

💬📚
19

And

καί

kai

the disciples

μαθητής

mathētēs

did

ποιέω

poieō

as

ὡς

hōs

Jesus

Ἰησοῦς

Iēsous

had appointed

συντάσσω

syntassō

them;

αὐτός

autos

and

καί

kai

they made ready

ἑτοιμάζω

hetoimazō

the passover.

πάσχα

pascha

Last Supper

💬📚
20

Now

δέ

de

when the even

ὄψιος

opsios

was come,

γίνομαι

ginomai

he sat down

ἀνάκειμαι

anakeimai

with

μετά

meta

the twelve.

δώδεκα

dōdeka

💬📚
21

And

καί

kai

as they

αὐτός

autos

did eat,

ἐσθίω

esthiō

he said,

ἔπω

Verily

ἀμήν

amēn

I say

λέγω

legō

unto you,

ὑμῖν

hymin

that

ὅτι

hoti

one

εἷς

heis

of

ἐκ

ek

you

ὑμῶν

hymōn

shall betray

παραδίδωμι

paradidōmi

me.

μέ

me

💬📚
22

And

καί

kai

they were exceeding

σφόδρα

sphodra

sorrowful,

λυπέω

lypeō

and began

ἄρχομαι

archomai

every one

ἕκαστος

hekastos

of them

αὐτός

autos

to say

λέγω

legō

unto him,

αὐτός

autos

Lord,

κύριος

kyrios

is

εἰμί

eimi

it

μήτι

mēti

I?

ἐγώ

egō

💬📚
23

And

δέ

de

he answered

ἀποκρίνομαι

apokrinomai

and said,

ἔπω

He that dippeth

ἐμβάπτω

embaptō

his hand

χείρ

cheir

with

μετά

meta

me

ἐμοῦ

emou

in

ἐν

en

the dish,

τρύβλιον

tryblion

the same

οὗτος

houtos

shall betray

παραδίδωμι

paradidōmi

me.

μέ

me

💬📚
24

μέν

men

The Son

υἱός

huios

of man

ἄνθρωπος

anthrōpos

goeth

ὑπάγω

hypagō

as

καθώς

kathōs

it is written

γράφω

graphō

of

περί

peri

him:

αὐτός

autos

but

δέ

de

woe

οὐαί

ouai

unto that

ἐκεῖνος

ekeinos

man

ἄνθρωπος

anthrōpos

by

διά

dia

whom

ὅς

hos

the Son

υἱός

huios

of man

ἄνθρωπος

anthrōpos

is betrayed!

παραδίδωμι

paradidōmi

it had been

ἦν

ēn

good

καλός

kalos

for that

ἐκεῖνος

ekeinos

man

αὐτός

autos

if

εἰ

ei

he

ἄνθρωπος

anthrōpos

had

γεννάω

gennaō

not

οὐ

ou

been born.

γεννάω

gennaō

💬📚
25

Then

δέ

de

Judas,

Ἰούδας

Ioudas

which

ho

betrayed

παραδίδωμι

paradidōmi

him,

αὐτός

autos

answered

ἀποκρίνομαι

apokrinomai

and said,

ἔπω

Master,

ῥαββί

rhabbi

is

εἰμί

eimi

it

μήτι

mēti

I?

ἐγώ

egō

He said

λέγω

legō

unto him,

αὐτός

autos

Thou

σύ

sy

hast said.

ἔπω

💬📚
26

And

δέ

de

as they

αὐτός

autos

were eating,

ἐσθίω

esthiō

Jesus

Ἰησοῦς

Iēsous

took

λαμβάνω

lambanō

bread,

ἄρτος

artos

and

καί

kai

blessed

εὐλογέω

eulogeō

it, and brake

κλάω

klaō

it, and

καί

kai

gave

δίδωμι

didōmi

it to the disciples,

μαθητής

mathētēs

and

καί

kai

said,

ἔπω

Take,

λαμβάνω

lambanō

eat;

φάγω

phagō

this

τοῦτο

touto

is

ἐστί

esti

my

μοῦ

mou

body.

σῶμα

sōma

💬📚
27

And

καί

kai

he took

λαμβάνω

lambanō

the cup,

ποτήριον

potērion

and

καί

kai

gave thanks,

εὐχαριστέω

eucharisteō

and gave

δίδωμι

didōmi

it to them,

αὐτός

autos

saying,

λέγω

legō

Drink ye

πίνω

pinō

all

πᾶς

pas

of

ἐκ

ek

it;

αὐτός

autos

💬📚
28

For

γάρ

gar

this

τοῦτο

touto

is

ἐστί

esti

my

μοῦ

mou

blood

αἷμα

haima

of the new

καινός

kainos

testament,

διαθήκη

diathēkē

which

ho

is shed

ἐκχέω

ekcheō

for

περί

peri

many

πολύς

polys

for

εἰς

eis

the remission

ἄφεσις

aphesis

of sins.

ἁμαρτία

hamartia

💬📚
29

But

δέ

de

I say

λέγω

legō

unto you,

ὑμῖν

hymin

I will

πίνω

pinō

not

ὅτι

hoti

οὐ

ou

drink

πίνω

pinō

henceforth

ἀπό

apo

ἄρτι

arti

of

ἐκ

ek

this

τούτου

toutou

fruit

γέννημα

gennēma

of the vine,

ἄμπελος

ampelos

until

ἕως

heōs

that

ἐκεῖνος

ekeinos

day

ἡμέρα

hēmera

when

ὅταν

hotan

I drink

πίνω

pinō

it

αὐτός

autos

new

καινός

kainos

with

μετά

meta

you

ὑμῶν

hymōn

in

ἐν

en

my

μοῦ

mou

Father's

πατήρ

patēr

kingdom.

βασιλεία

basileia

💬📚
30

And

καί

kai

when they had sung an hymn,

ὑμνέω

hymneō

they went out

ἐξέρχομαι

exerchomai

into

εἰς

eis

the mount

ὄρος

oros

of Olives.

ἐλαία

elaia

Jesus Predicts Peter's Denial

💬📚
31

Then

τότε

tote

saith

λέγω

legō

Jesus

Ἰησοῦς

Iēsous

unto them,

αὐτός

autos

All

πᾶς

pas

ye

ὑμεῖς

hymeis

shall be offended

σκανδαλίζω

skandalizō

because

ἐν

en

of me

ἐν

en

ἐμοί

emoi

this

ταύτῃ

tautē

night:

νύξ

nyx

for

γάρ

gar

it is written,

γράφω

graphō

I will smite

πατάσσω

patassō

the shepherd,

ποιμήν

poimēn

and

καί

kai

the sheep

πρόβατον

probaton

of the flock

ποίμνη

poimnē

shall be scattered abroad.

διασκορπίζω

diaskorpizō

💬📚
32

But

δέ

de

after

μετά

meta

I

μέ

me

am risen again,

ἐγείρω

egeirō

I will go before

προάγω

proagō

you

ὑμᾶς

hymas

into

εἰς

eis

Galilee.

Γαλιλαία

Galilaia

💬📚
33

Peter

Πέτρος

Petros

answered

ἀποκρίνομαι

apokrinomai

and

δέ

de

unto him,

αὐτός

autos

Though

εἰ

ei

all

πᾶς

pas

men shall be offended

σκανδαλίζω

skandalizō

because

ἐν

en

of thee,

σοί

soi

yet will I

ἐγώ

egō

never

οὐδέποτε

oudepote

be offended.

σκανδαλίζω

skandalizō

💬📚
34

Jesus

Ἰησοῦς

Iēsous

said

φημί

phēmi

unto him,

αὐτός

autos

Verily

ἀμήν

amēn

I say

λέγω

legō

unto thee,

σοί

soi

That

ὅτι

hoti

this

ἐν

en

ταύτῃ

tautē

night,

νύξ

nyx

before

πρίν

prin

the cock

ἀλέκτωρ

alektōr

crow,

φωνέω

phōneō

thou shalt deny

ἀπαρνέομαι

aparneomai

me

μέ

me

thrice.

τρίς

tris

💬📚
35

Peter

Πέτρος

Petros

said

λέγω

legō

unto him,

αὐτός

autos

Though

κἄν

kan

I

μέ

me

should

δεῖ

dei

die

ἀποθνῄσκω

apothnēskō

with

σύν

syn

thee,

σοί

soi

yet

οὐ

ou

will I

ἀπαρνέομαι

aparneomai

not

οὐ

ou

deny

ἀπαρνέομαι

aparneomai

thee.

σέ

se

Likewise

ὁμοίως

homoiōs

also

καί

kai

all

πᾶς

pas

the disciples.

μαθητής

mathētēs

Jesus Prays at Gethsemane

💬📚
36

Then

τότε

tote

cometh

ἔρχομαι

erchomai

Jesus

Ἰησοῦς

Iēsous

with

μετά

meta

them

αὐτός

autos

unto

εἰς

eis

a place

χωρίον

chōrion

called

λέγω

legō

Gethsemane,

Γεθσημανῆ

Gethsēmanē

and

καί

kai

saith

λέγω

legō

unto the disciples,

μαθητής

mathētēs

Sit ye

καθίζω

kathizō

here,

αὐτοῦ

autou

while

ἕως

heōs

ὅς

hos

I go

ἀπέρχομαι

aperchomai

and pray

προσεύχομαι

proseuchomai

yonder.

ἐκεῖ

ekei

💬📚
37

And

καί

kai

he took with him

παραλαμβάνω

paralambanō

Peter

Πέτρος

Petros

and

καί

kai

the two

δύο

dyo

sons

υἱός

huios

of Zebedee,

Ζεβεδαῖος

Zebedaios

and began

ἄρχομαι

archomai

to be sorrowful

λυπέω

lypeō

and

καί

kai

very heavy.

ἀδημονέω

adēmoneō

💬📚
38

Then

τότε

tote

saith he

λέγω

legō

unto them,

αὐτός

autos

My

μοῦ

mou

soul

ψυχή

psychē

is

ἐστί

esti

exceeding sorrowful,

περίλυπος

perilypos

even unto

ἕως

heōs

death:

θάνατος

thanatos

tarry ye

μένω

menō

here,

ὧδε

hōde

and

καί

kai

watch

γρηγορέω

grēgoreō

with

μετά

meta

me.

ἐμοῦ

emou

💬📚
39

And

καί

kai

he went

προέρχομαι

proerchomai

a little

μικρόν

mikron

further,

προέρχομαι

proerchomai

and fell

πίπτω

piptō

on

ἐπί

epi

his

αὐτός

autos

face,

πρόσωπον

prosōpon

and

καί

kai

prayed,

προσεύχομαι

proseuchomai

saying,

λέγω

legō

O my

μοῦ

mou

Father,

πατήρ

patēr

if

εἰ

ei

it be

ἐστί

esti

possible,

δυνατός

dynatos

let

παρέρχομαι

parerchomai

this

τοῦτο

touto

cup

ποτήριον

potērion

pass

παρέρχομαι

parerchomai

from

ἀπό

apo

me:

ἐμοῦ

emou

nevertheless

πλήν

plēn

not

οὐ

ou

as

ὡς

hōs

I

ἐγώ

egō

will,

θέλω

thelō

but

ἀλλά

alla

as

ὡς

hōs

thou

σύ

sy

wilt.

💬📚
40

And

καί

kai

he cometh

ἔρχομαι

erchomai

unto

πρός

pros

the disciples,

μαθητής

mathētēs

and

καί

kai

findeth

εὑρίσκω

heuriskō

them

αὐτός

autos

asleep,

καθεύδω

katheudō

and

καί

kai

saith

λέγω

legō

unto Peter,

Πέτρος

Petros

What,

οὕτως

houtōs

could ye

ἰσχύω

ischyō

not

οὐ

ou

watch

γρηγορέω

grēgoreō

with

μετά

meta

me

ἐμοῦ

emou

one

μία

mia

hour?

ὥρα

hōra

💬📚
41

Watch

γρηγορέω

grēgoreō

and

καί

kai

pray,

προσεύχομαι

proseuchomai

that

ἵνα

hina

ye enter

εἰσέρχομαι

eiserchomai

not

ἵνα

hina

into

εἰς

eis

temptation:

πειρασμός

peirasmos

the spirit

πνεῦμα

pneuma

indeed

μέν

men

is willing,

πρόθυμος

prothymos

but

δέ

de

the flesh

σάρξ

sarx

is weak.

ἀσθενής

asthenēs

💬📚
42

He went away

ἀπέρχομαι

aperchomai

again

πάλιν

palin

the

ἐκ

ek

second time,

δεύτερος

deuteros

and prayed,

προσεύχομαι

proseuchomai

saying,

λέγω

legō

O my

μοῦ

mou

Father,

πατήρ

patēr

if

εἰ

ei

this

τοῦτο

touto

cup

ποτήριον

potērion

may

δύναμαι

dynamai

not

οὐ

ou

pass away

παρέρχομαι

parerchomai

from

ἀπό

apo

me,

ἐμοῦ

emou

except

ἐὰν

ean

I drink

πίνω

pinō

it,

αὐτός

autos

thy

σοῦ

sou

will

θέλημα

thelēma

be done.

γίνομαι

ginomai

💬📚
43

And

καί

kai

he came

ἔρχομαι

erchomai

and found

εὑρίσκω

heuriskō

them

αὐτός

autos

asleep

καθεύδω

katheudō

again:

πάλιν

palin

for

γάρ

gar

their

αὐτός

autos

eyes

ὀφθαλμός

ophthalmos

were

ἦν

ēn

heavy.

βαρέω

bareō

💬📚
44

And

καί

kai

he left

ἀφίημι

aphiēmi

them,

αὐτός

autos

and went away

ἀπέρχομαι

aperchomai

again,

πάλιν

palin

and prayed

προσεύχομαι

proseuchomai

ἐκ

ek

the third time,

τρίτος

tritos

saying

ἔπω

the same

αὐτός

autos

words.

λόγος

logos

💬📚
45

Then

τότε

tote

cometh he

ἔρχομαι

erchomai

to

πρός

pros

his

αὐτός

autos

disciples,

μαθητής

mathētēs

and

καί

kai

saith

λέγω

legō

unto them,

αὐτός

autos

Sleep on

καθεύδω

katheudō

now,

λοιπόν

loipon

and

καί

kai

take your rest:

ἀναπαύω

anapauō

behold,

ἰδού

idou

the hour

ὥρα

hōra

is at hand,

ἐγγίζω

engizō

and

καί

kai

the Son

υἱός

huios

of man

ἄνθρωπος

anthrōpos

is betrayed

παραδίδωμι

paradidōmi

into

εἰς

eis

the hands

χείρ

cheir

of sinners.

ἁμαρτωλός

hamartōlos

💬📚
46

Rise,

ἐγείρω

egeirō

let us be going:

ἄγω

agō

behold,

ἰδού

idou

he is at hand

ἐγγίζω

engizō

that doth betray

παραδίδωμι

paradidōmi

me.

μέ

me

Betrayal of Jesus

💬📚
47

And

καί

kai

while

ἔτι

eti

he

αὐτός

autos

yet

ἔτι

eti

spake,

λαλέω

laleō

lo,

ἰδού

idou

Judas,

Ἰούδας

Ioudas

one

εἷς

heis

of the twelve,

δώδεκα

dōdeka

came,

ἔρχομαι

erchomai

and

καί

kai

with

μετά

meta

him

αὐτός

autos

a great

πολύς

polys

multitude

ὄχλος

ochlos

with

μετά

meta

swords

μάχαιρα

machaira

and

καί

kai

staves,

ξύλον

xylon

from

ἀπό

apo

the chief priests

ἀρχιερεύς

archiereus

and

καί

kai

elders

πρεσβύτερος

presbyteros

of the people.

λαός

laos

💬📚
48

Now

δέ

de

he that betrayed

παραδίδωμι

paradidōmi

him

αὐτός

autos

gave

δίδωμι

didōmi

them

αὐτός

autos

a sign,

σημεῖον

sēmeion

saying,

λέγω

legō

Whomsoever

ὅς

hos

ἄν

an

I shall kiss,

φιλέω

phileō

that same

αὐτός

autos

is

ἐστί

esti

he:

αὐτός

autos

hold

κρατέω

krateō

him

αὐτός

autos

fast.

κρατέω

krateō

💬📚
49

And

καί

kai

forthwith

εὐθέως

eutheōs

he came

προσέρχομαι

proserchomai

to Jesus,

Ἰησοῦς

Iēsous

and said,

ἔπω

Hail,

χαίρω

chairō

master;

ῥαββί

rhabbi

and

καί

kai

kissed

καταφιλέω

kataphileō

him.

αὐτός

autos

💬📚
50

And

δέ

de

Jesus

Ἰησοῦς

Iēsous

unto him,

αὐτός

autos

Friend,

ἑταῖρος

hetairos

wherefore

ἐπί

epi

ὅς

hos

art thou come?

πάρειμι

pareimi

Then

τότε

tote

came they,

προσέρχομαι

proserchomai

and laid

ἐπιβάλλω

epiballō

hands

χείρ

cheir

on

ἐπί

epi

Jesus,

Ἰησοῦς

Iēsous

and

καί

kai

took

κρατέω

krateō

him.

αὐτός

autos

💬📚
51

And,

καί

kai

behold,

ἰδού

idou

one

εἷς

heis

of them which were with

μετά

meta

Jesus

Ἰησοῦς

Iēsous

stretched out

ἐκτείνω

ekteinō

his hand,

χείρ

cheir

and drew

ἀποσπάω

apospaō

his

αὐτός

autos

sword,

μάχαιρα

machaira

and

καί

kai

struck

πατάσσω

patassō

a servant

δοῦλος

doulos

of the high priest's,

ἀρχιερεύς

archiereus

and smote off

ἀφαιρέω

aphaireō

his

αὐτός

autos

ear.

ὠτίον

ōtion

💬📚
52

Then

τότε

tote

said

λέγω

legō

Jesus

Ἰησοῦς

Iēsous

unto him,

αὐτός

autos

Put up again

ἀποστρέφω

apostrephō

thy

σοῦ

sou

sword

μάχαιρα

machaira

into

εἰς

eis

his

αὐτός

autos

place:

τόπος

topos

for

γάρ

gar

all they

πᾶς

pas

that take

λαμβάνω

lambanō

the sword

μάχαιρα

machaira

shall perish

ἀπόλλυμι

apollymi

with

ἐν

en

the sword.

μάχαιρα

machaira

💬📚
53

ē

Thinkest thou

δοκέω

dokeō

that

ὅτι

hoti

I cannot

οὐ

ou

δύναμαι

dynamai

now

ἄρτι

arti

pray

παρακαλέω

parakaleō

to my

μοῦ

mou

Father,

πατήρ

patēr

and

καί

kai

he shall presently give

παρίστημι

paristēmi

me

μοί

moi

more

πλείων

pleiōn

than

ē

twelve

δώδεκα

dōdeka

legions

λεγεών

legeōn

of angels?

ἄγγελος

angelos

💬📚
54

But how

πῶς

pōs

then

οὖν

oun

shall the scriptures

γραφή

graphē

be fulfilled,

πληρόω

plēroō

that

ὅτι

hoti

thus

οὕτως

houtōs

it must

δεῖ

dei

be?

γίνομαι

ginomai

💬📚
55

In

ἐν

en

that same

ἐκεῖνος

ekeinos

hour

ὥρα

hōra

Jesus

Ἰησοῦς

Iēsous

to the multitudes,

ὄχλος

ochlos

Are ye come out

ἐξέρχομαι

exerchomai

as

ὡς

hōs

against

ἐπί

epi

a thief

λῃστής

lēstēs

with

μετά

meta

swords

μάχαιρα

machaira

and

καί

kai

staves

ξύλον

xylon

for to take

συλλαμβάνω

syllambanō

me?

μέ

me

I sat

καθέζομαι

kathezomai

daily

ἡμέρα

hēmera

κατά

kata

with

πρός

pros

you

ὑμᾶς

hymas

teaching

διδάσκω

didaskō

in

ἐν

en

the temple,

ἱερόν

hieron

and

καί

kai

ye laid

κρατέω

krateō

no

οὐ

ou

hold

κρατέω

krateō

on me.

μέ

me

💬📚
56

But

δέ

de

all

ὅλος

holos

this

τοῦτο

touto

was done,

γίνομαι

ginomai

that

ἵνα

hina

the scriptures

γραφή

graphē

of the prophets

προφήτης

prophētēs

might be fulfilled.

πληρόω

plēroō

Then

τότε

tote

all

πᾶς

pas

the disciples

μαθητής

mathētēs

forsook

ἀφίημι

aphiēmi

him,

αὐτός

autos

and fled.

φεύγω

pheugō

Jesus before the Sanhedrin

💬📚
57

And

δέ

de

they that had laid hold

κρατέω

krateō

on Jesus

Ἰησοῦς

Iēsous

led him away

ἀπάγω

apagō

to

πρός

pros

Caiaphas

Καϊάφας

Kaiaphas

the high priest,

ἀρχιερεύς

archiereus

where

ὅπου

hopou

the scribes

γραμματεύς

grammateus

and

καί

kai

the elders

πρεσβύτερος

presbyteros

were assembled.

συνάγω

synagō

💬📚
58

But

δέ

de

Peter

Πέτρος

Petros

followed

ἀκολουθέω

akoloutheō

him

αὐτός

autos

afar off

ἀπό

apo

μακρόθεν

makrothen

unto

ἕως

heōs

the high priest's

ἀρχιερεύς

archiereus

palace,

αὐλή

aulē

and

καί

kai

went

εἰσέρχομαι

eiserchomai

in,

ἔσω

esō

and sat

κάθημαι

kathēmai

with

μετά

meta

the servants,

ὑπηρέτης

hypēretēs

to see

οἶδα

oida

the end.

τέλος

telos

💬📚
59

Now

δέ

de

the chief priests,

ἀρχιερεύς

archiereus

and

καί

kai

elders,

πρεσβύτερος

presbyteros

and

καί

kai

all

ὅλος

holos

the council,

συνέδριον

synedrion

sought

ζητέω

zēteō

false witness

ψευδομαρτυρία

pseudomartyria

against

κατά

kata

Jesus,

Ἰησοῦς

Iēsous

to

ὅπως

hopōs

put

θανατόω

thanatoō

him

αὐτός

autos

to death;

θανατόω

thanatoō

💬📚
60

But

καί

kai

found

εὑρίσκω

heuriskō

none:

οὐ

ou

yea,

καί

kai

though many

πολύς

polys

false witnesses

ψευδόμαρτυς

came,

προσέρχομαι

proserchomai

yet found they

εὑρίσκω

heuriskō

none.

οὐ

ou

δέ

de

At the last

ὕστερον

hysteron

came

προσέρχομαι

proserchomai

two

δύο

dyo

false witnesses,

ψευδόμαρτυς

💬📚
61

And said,

ἔπω

This

οὗτος

houtos

fellow said,

φημί

phēmi

I am able

δύναμαι

dynamai

to destroy

καταλύω

katalyō

the temple

ναός

naos

of God,

θεός

theos

and

καί

kai

to build

οἰκοδομέω

oikodomeō

it

αὐτός

autos

in

διά

dia

three

τρεῖς

treis

days.

ἡμέρα

hēmera

💬📚
62

And

καί

kai

the high priest

ἀρχιερεύς

archiereus

arose,

ἀνίστημι

anistēmi

and said

ἔπω

unto him,

αὐτός

autos

Answerest thou

ἀποκρίνομαι

apokrinomai

nothing?

οὐδείς

oudeis

what

τίς

tis

is it which these

οὗτος

houtos

witness against

καταμαρτυρέω

katamartyreō

thee?

σοῦ

sou

💬📚
63

But

δέ

de

Jesus

Ἰησοῦς

Iēsous

held his peace.

σιωπάω

siōpaō

And

καί

kai

the high priest

ἀρχιερεύς

archiereus

answered

ἀποκρίνομαι

apokrinomai

and said

ἔπω

unto him,

αὐτός

autos

I adjure

ἐξορκίζω

exorkizō

thee

σέ

se

by

κατά

kata

the living

ζάω

zaō

God,

θεός

theos

that

ἵνα

hina

thou tell

ἔπω

us

ἡμῖν

hēmin

whether

εἰ

ei

thou

σύ

sy

be

εἶ

ei

the Christ,

Χριστός

Christos

the Son

υἱός

huios

of God.

θεός

theos

💬📚
64

Jesus

Ἰησοῦς

Iēsous

saith

λέγω

legō

unto him,

αὐτός

autos

Thou

σύ

sy

hast said:

ἔπω

nevertheless

πλήν

plēn

I say

λέγω

legō

unto you,

ὑμῖν

hymin

Hereafter

ἄρτι

arti

ἀπό

apo

shall ye see

ὀπτάνομαι

optanomai

the Son

υἱός

huios

of man

ἄνθρωπος

anthrōpos

sitting

κάθημαι

kathēmai

on

ἐκ

ek

the right hand

δεξιός

dexios

of power,

δύναμις

dynamis

and

καί

kai

coming

ἔρχομαι

erchomai

in

ἐπί

epi

the clouds

νεφέλη

nephelē

of heaven.

οὐρανός

ouranos

💬📚
65

Then

τότε

tote

the high priest

ἀρχιερεύς

archiereus

rent

διαρρήσσω

diarrēssō

his

αὐτός

autos

clothes,

ἱμάτιον

himation

saying,

λέγω

legō

ὅτι

hoti

He hath spoken blasphemy;

βλασφημέω

blasphēmeō

what

τίς

tis

further

ἔτι

eti

need

χρεία

chreia

have we

ἔχω

echō

of witnesses?

μάρτυς

martys

behold,

ἴδε

ide

now

νῦν

nyn

ye have heard

ἀκούω

akouō

his

αὐτός

autos

blasphemy.

βλασφημία

blasphēmia

💬📚
66

What

τίς

tis

think

δοκέω

dokeō

ye?

ὑμῖν

hymin

They answered

ἀποκρίνομαι

apokrinomai

and

δέ

de

said,

ἔπω

He is

ἐστί

esti

guilty

ἔνοχος

enochos

of death.

θάνατος

thanatos

💬📚
67

Then

τότε

tote

did they spit

ἐμπτύω

emptyō

in

εἰς

eis

his

αὐτός

autos

face,

πρόσωπον

prosōpon

and

καί

kai

buffeted

κολαφίζω

kolaphizō

him;

αὐτός

autos

and

δέ

de

others smote him with the palms of their hands,

ῥαπίζω

rhapizō

💬📚
68

Saying,

λέγω

legō

Prophesy

προφητεύω

prophēteuō

unto us,

ἡμῖν

hēmin

thou Christ,

Χριστός

Christos

Who

τίς

tis

is he

ἐστί

esti

that smote

παίω

paiō

thee?

σέ

se

Peter Denies Jesus

💬📚
69

Now

δέ

de

Peter

Πέτρος

Petros

sat

κάθημαι

kathēmai

without

ἔξω

exō

in

ἐν

en

the palace:

αὐλή

aulē

and

καί

kai

a

μία

mia

damsel

παιδίσκη

paidiskē

came

προσέρχομαι

proserchomai

unto him,

αὐτός

autos

saying,

λέγω

legō

Thou

σύ

sy

also

καί

kai

wast

ἦν

ēn

with

μετά

meta

Jesus

Ἰησοῦς

Iēsous

of Galilee.

Γαλιλαῖος

Galilaios

💬📚
70

But

δέ

de

he denied

ἀρνέομαι

arneomai

before

ἔμπροσθεν

emprosthen

them all,

πᾶς

pas

saying,

λέγω

legō

I know

οἶδα

oida

not

οὐ

ou

what

τίς

tis

thou sayest.

λέγω

legō

💬📚
71

And

δέ

de

when he

αὐτός

autos

was gone out

ἐξέρχομαι

exerchomai

into

εἰς

eis

the porch,

πυλών

pylōn

another

ἄλλος

allos

maid saw

οἶδα

oida

him,

αὐτός

autos

and

καί

kai

said

λέγω

legō

unto them that were there,

ἐκεῖ

ekei

This

οὗτος

houtos

fellow was

ἦν

ēn

also

καί

kai

with

μετά

meta

Jesus

Ἰησοῦς

Iēsous

of Nazareth.

Ναζωραῖος

Nazōraios

💬📚
72

And

καί

kai

again

πάλιν

palin

he denied

ἀρνέομαι

arneomai

with

μετά

meta

an oath,

ὅρκος

horkos

ὅτι

hoti

I do

οἶδα

oida

not

οὐ

ou

know

οἶδα

oida

the man.

ἄνθρωπος

anthrōpos

💬📚
73

And

δέ

de

after

μετά

meta

a while

μικρόν

mikron

came unto him they

προσέρχομαι

proserchomai

that stood by,

ἵστημι

histēmi

and said

ἔπω

to Peter,

Πέτρος

Petros

Surely

ἀληθῶς

alēthōs

thou

σύ

sy

also

καί

kai

art

εἶ

ei

one of

ἐκ

ek

them;

αὐτός

autos

for

γάρ

gar

καί

kai

thy

σοῦ

sou

speech

λαλιά

lalia

bewrayeth

δῆλος

dēlos

thee.

σέ

se

ποιέω

poieō

💬📚
74

Then

τότε

tote

began he

ἄρχομαι

archomai

to curse

καταθεματίζω

katathematizō

and

καί

kai

to swear,

ὀμνύω

omnyō

saying,

ὅτι

hoti

I know

οἶδα

oida

not

οὐ

ou

the man.

ἄνθρωπος

anthrōpos

And

καί

kai

immediately

εὐθέως

eutheōs

the cock

ἀλέκτωρ

alektōr

crew.

φωνέω

phōneō

💬📚
75

And

καί

kai

Peter

Πέτρος

Petros

remembered

μνάομαι

mnaomai

the word

ῥῆμα

rhēma

of Jesus,

Ἰησοῦς

Iēsous

which

ho

said

ἐρεῶ

ereō

unto him,

αὐτός

autos

Before

ὅτι

hoti

πρίν

prin

the cock

ἀλέκτωρ

alektōr

crow,

φωνέω

phōneō

thou shalt deny

ἀπαρνέομαι

aparneomai

me

μέ

me

thrice.

τρίς

tris

And

καί

kai

he went out,

ἔξω

exō

and

ἐξέρχομαι

exerchomai

wept

κλαίω

klaiō

bitterly.

πικρῶς

pikrōs

Next Chapter: Matthew 27

Copyright © 2025 by Narrow Gate Bible Productions. All Rights Reserved.