Word
Game
Trivia
Study
Bible
Topics
What
Bible?

KJV & DRC Interlinear

Judges 3 🔍 📕 📖

Nations Left to Test Israel

💬📚
1

Now these are the nations

which the LORD

left,

to prove

Israel

by them, even as many of Israel as had not known

all the wars

of Canaan;


Septuagint Literal:

and

καί

kai

this

οὗτος

houtos

the 

ho

nation

ἔθνος

ethnos

who

ὅς

hos

dismiss

ἀφίημι

aphiēmi

lord

κύριος

kyrios

he

αὐτός

autos

as such

ὥστε

hōste

try

πειράζω

peirazō

in 

ἐν

en

he

αὐτός

autos

the 

ho

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

all

πᾶς

pas

the 

ho

not 

μή

know 

γινώσκω

ginōskō

the 

ho

battle 

πόλεμος

polemos

Chanaan

Χαναάν

Chanaan

💬📚
2

Only that

the generations

of the children

of Israel

might know,

to teach

them war,

at the least such as before

knew

nothing thereof;


Septuagint Literal:

besides

πλήν

plēn

through

διά

dia

the 

ho

generation 

γενεά

genea

son 

υἱός

huios

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

the 

ho

teach 

διδάσκω

didaskō

he

αὐτός

autos

battle 

πόλεμος

polemos

besides

πλήν

plēn

the 

ho

in front

ἔμπροσθεν

emprosthen

he

αὐτός

autos

not 

οὐ

ou

know 

γινώσκω

ginōskō

he

αὐτός

autos

💬📚
3

Namely, five

lords

of the Philistines,

and all the Canaanites,

and the Sidonians,

and the Hivites

that dwelt

in mount

Lebanon,

from mount

Baalhermon

unto the entering in

of Hamath.


Septuagint Literal:

the 

ho

five 

πέντε

pente

satrapy

σατραπείας

satrapeias

the 

ho

foreigner 

ἀλλόφυλος

allophylos

and

καί

kai

all

πᾶς

pas

the 

ho

Chananaios

Χαναναῖος

Chananaios

and

καί

kai

the 

ho

Sidōnios

Σιδώνιος

Sidōnios

and

καί

kai

the 

ho

Euaios

Ευαῖον

euaion

the 

ho

settle 

κατοικέω

katoikeō

the 

ho

Libanos

Λίβανον

libanon

from

ἀπό

apo

the 

ho

mountain

ὄρος

oros

the 

ho

Aermōn

Αερμων

aermōn

till

ἕως

heōs

Labōemath

Λαβωεμαθ

labōemath

💬📚
4

And they were to prove

Israel

by them, to know

whether they would hearken

unto the commandments

of the LORD,

which he commanded

their fathers

by the hand

of Moses.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

happen

γίνομαι

ginomai

as such

ὥστε

hōste

try

πειράζω

peirazō

in 

ἐν

en

he

αὐτός

autos

the 

ho

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

know 

γινώσκω

ginōskō

if

εἰ

ei

hear 

ἀκούω

akouō

the 

ho

direction

ἐντολή

entolē

lord

κύριος

kyrios

who

ὅς

hos

direct

ἐντέλλομαι

entellomai

the 

ho

father 

πατήρ

patēr

he

αὐτός

autos

in 

ἐν

en

hand 

χείρ

cheir

Mōseus

Μωσῆς

Mōsēs

💬📚
5

And the children

of Israel

dwelt

among

the Canaanites,

Hittites,

and Amorites,

and Perizzites,

and Hivites,

and Jebusites:


Septuagint Literal:

and

καί

kai

the 

ho

son 

υἱός

huios

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

settle 

κατοικέω

katoikeō

in 

ἐν

en

in the midst

μέσος

mesos

the 

ho

Chananaios

Χαναναῖος

Chananaios

and

καί

kai

the 

ho

Chettaios

Χετταίου

chettaiou

and

καί

kai

the 

ho

Amorraios

Αμορραίου

amorraiou

and

καί

kai

the 

ho

Pherezaios

Φερεζαίου

pherezaiou

and

καί

kai

the 

ho

Euaios

Ευαίου

euaiou

and

καί

kai

the 

ho

Iebousaios

Ιεβουσαίου

iebousaiou

💬📚
6

And they took

their daughters

to be their wives,

and gave

their daughters

to their sons,

and served

their gods.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

take

λαμβάνω

lambanō

the 

ho

daughter 

θυγάτηρ

thygatēr

he

αὐτός

autos

of himself

ἑαυτοῦ

heautou

into

εἰς

eis

woman

γυνή

gynē

and

καί

kai

the 

ho

daughter 

θυγάτηρ

thygatēr

he

αὐτός

autos

give

δίδωμι

didōmi

the 

ho

son 

υἱός

huios

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

employed by 

λατρεύω

latreuō

the 

ho

God 

θεός

theos

he

αὐτός

autos

Othniel

💬📚
7

And the children

of Israel

did

evil

in the sight

of the LORD,

and forgat

the LORD

their God,

and served

Baalim

and the groves.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

do

ποιέω

poieō

the 

ho

son 

υἱός

huios

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

the 

ho

harmful

πονηρός

ponēros

next to

ἐναντίον

enantion

lord

κύριος

kyrios

and

καί

kai

forget 

ἐπιλανθάνομαι

epilanthanomai

lord

κύριος

kyrios

the 

ho

God 

θεός

theos

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

employed by 

λατρεύω

latreuō

the 

ho

Baalim

Βααλιμ

baalim

and

καί

kai

the 

ho

glade 

ἄλσεσιν

alsesin

💬📚
8

Therefore the anger

of the LORD

was hot

against Israel,

and he sold

them into the hand

of Chushanrishathaim

king

of Mesopotamia:

and the children

of Israel

served

Chushanrishathaim

eight

years.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

impassioned

ὀργίζω

orgizō

provocation

θυμός

thymos

lord

κύριος

kyrios

in 

ἐν

en

the 

ho

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

and

καί

kai

render

ἀποδίδωμι

apodidōmi

he

αὐτός

autos

in 

ἐν

en

hand 

χείρ

cheir

Chousarsathaim

Χουσαρσαθαιμ

chousarsathaim

monarch

βασιλεύς

basileus

Syria

Συρία

Syria

river 

ποταμός

potamos

and

καί

kai

give allegiance

δουλεύω

douleuō

the 

ho

son 

υἱός

huios

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

the 

ho

Chousarsathaim

Χουσαρσαθαιμ

chousarsathaim

year 

ἔτος

etos

eight 

ὀκτώ

oktō

💬📚
9

And when the children

of Israel

cried

unto the LORD,

the LORD

raised up

a deliverer

to the children

of Israel,

who delivered

them, even Othniel

the son

of Kenaz,

Caleb's

younger

brother.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

cry 

κράζω

krazō

the 

ho

son 

υἱός

huios

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

to

πρός

pros

lord

κύριος

kyrios

and

καί

kai

rise

ἐγείρω

egeirō

lord

κύριος

kyrios

savior 

σωτήρ

sōtēr

the 

ho

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

and

καί

kai

save 

σῴζω

sōzō

he

αὐτός

autos

the 

ho

Gothoniēl

Γοθονιηλ

gothoniēl

son 

υἱός

huios

Kenez 

Κενεζ

kenez

brother 

ἀδελφός

adelphos

Chaleb

Χαλεβ

chaleb

the 

ho

new

νέος

neos

over

ὑπέρ

hyper

he

αὐτός

autos

💬📚
10

And the Spirit

of the LORD

came upon him, and he judged

Israel,

and went out

to war:

and the LORD

delivered

Chushanrishathaim

king

of Mesopotamia

into his hand;

and his hand

prevailed

against Chushanrishathaim.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

happen

γίνομαι

ginomai

in

ἐπί

epi

he

αὐτός

autos

spirit

πνεῦμα

pneuma

lord

κύριος

kyrios

and

καί

kai

judge

κρίνω

krinō

the 

ho

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

and

καί

kai

come out

ἐξέρχομαι

exerchomai

into

εἰς

eis

battle 

πόλεμος

polemos

to

πρός

pros

Chousarsathaim

Χουσαρσαθαιμ

chousarsathaim

and

καί

kai

betray

παραδίδωμι

paradidōmi

lord

κύριος

kyrios

in 

ἐν

en

hand 

χείρ

cheir

he

αὐτός

autos

the 

ho

Chousarsathaim

Χουσαρσαθαιμ

chousarsathaim

monarch

βασιλεύς

basileus

Syria

Συρία

Syria

river 

ποταμός

potamos

and

καί

kai

have dominion 

κραταιόω

krataioō

the 

ho

hand 

χείρ

cheir

he

αὐτός

autos

in

ἐπί

epi

the 

ho

Chousarsathaim

Χουσαρσαθαιμ

chousarsathaim

💬📚
11

And the land

had rest

forty

years.

And Othniel

the son

of Kenaz

died.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

tranquil

ἡσυχάζω

hēsychazō

the 

ho

earth

γῆ

forty 

τεσσαράκοντα

tessarakonta

year 

ἔτος

etos

and

καί

kai

die 

ἀποθνῄσκω

apothnēskō

Gothoniēl

Γοθονιηλ

gothoniēl

son 

υἱός

huios

Kenez 

Κενεζ

kenez

Ehud

💬📚
12

And the children

of Israel

did

evil

again

in the sight

of the LORD:

and the LORD

strengthened

Eglon

the king

of Moab

against Israel,

because they had done

evil

in the sight

of the LORD.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

add

προστίθημι

prostithēmi

the 

ho

son 

υἱός

huios

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

do

ποιέω

poieō

the 

ho

harmful

πονηρός

ponēros

in the face

ἐνώπιον

enōpion

lord

κύριος

kyrios

and

καί

kai

fortify

ἐνισχύω

enischyō

lord

κύριος

kyrios

the 

ho

Eglōm

Εγλωμ

eglōm

monarch

βασιλεύς

basileus

Mōab

Μωαβ

mōab

in

ἐπί

epi

the 

ho

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

through

διά

dia

the 

ho

do

ποιέω

poieō

he

αὐτός

autos

the 

ho

harmful

πονηρός

ponēros

next to

ἔναντι

enanti

lord

κύριος

kyrios

💬📚
13

And he gathered

unto him the children

of Ammon

and Amalek,

and went

and smote

Israel,

and possessed

the city

of palm trees.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

gather 

συνάγω

synagō

to

πρός

pros

of himself

ἑαυτοῦ

heautou

all

πᾶς

pas

the 

ho

son 

υἱός

huios

Ammōn

Αμμων

ammōn

and

καί

kai

Amalēk

Αμαληκ

amalēk

and

καί

kai

travel

πορεύομαι

poreuomai

and

καί

kai

pat

πατάσσω

patassō

the 

ho

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

and

καί

kai

inherit

κληρονομέω

klēronomeō

the 

ho

city 

πόλις

polis

the 

ho

palm tree

φοίνιξ

phoinix

💬📚
14

So the children

of Israel

served

Eglon

the king

of Moab

eighteen

years.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

give allegiance

δουλεύω

douleuō

the 

ho

son 

υἱός

huios

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

the 

ho

Eglōm

Εγλωμ

eglōm

monarch

βασιλεύς

basileus

Mōab

Μωαβ

mōab

year 

ἔτος

etos

ten 

δέκα

deka

eight 

ὀκτώ

oktō

💬📚
15

But when the children

of Israel

cried

unto the LORD,

the LORD

raised them up

a deliverer,

Ehud

the son

of Gera,

a Benjamite,

a man

lefthanded:

and by him

the children

of Israel

sent

a present

unto Eglon

the king

of Moab.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

cry 

κράζω

krazō

the 

ho

son 

υἱός

huios

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

to

πρός

pros

lord

κύριος

kyrios

and

καί

kai

rise

ἐγείρω

egeirō

he

αὐτός

autos

savior 

σωτήρ

sōtēr

the 

ho

Aōd

Αωδ

aōd

son 

υἱός

huios

Gēra

Γηρα

gēra

son 

υἱός

huios

the 

ho

Iemeni 

Ιεμενι

iemeni

man

ἀνήρ

anēr

ambidextrous 

ἀμφοτεροδέξιον

amphoterodexion

and

καί

kai

send forth 

ἐξαποστέλλω

exapostellō

the 

ho

son 

υἱός

huios

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

present 

δῶρον

dōron

in 

ἐν

en

hand 

χείρ

cheir

he

αὐτός

autos

the 

ho

Eglōm

Εγλωμ

eglōm

monarch

βασιλεύς

basileus

Mōab

Μωαβ

mōab

💬📚
16

But Ehud

made

him a dagger

which had two

edges,

of a cubit

length;

and he did gird

it under his raiment

upon his right

thigh.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

do

ποιέω

poieō

of himself

ἑαυτοῦ

heautou

Aōd

Αωδ

aōd

short sword 

μάχαιρα

machaira

two-edged 

δίστομος

distomos

space one can span with the thumb and little finger

σπιθαμῆς

spithamēs

the 

ho

length 

μῆκος

mēkos

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

wrap

περιζώννυμι

perizōnnymi

he

αὐτός

autos

under

ὑπό

hypo

the 

ho

woollen cloak 

μανδύαν

mandyan

in

ἐπί

epi

the 

ho

thigh 

μηρός

mēros

the 

ho

right 

δεξιός

dexios

he

αὐτός

autos

💬📚
17

And he brought

the present

unto Eglon

king

of Moab:

and Eglon

was a very

fat

man.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

travel

πορεύομαι

poreuomai

and

καί

kai

offer

προσφέρω

prospherō

the 

ho

present 

δῶρον

dōron

the 

ho

Eglōm

Εγλωμ

eglōm

monarch

βασιλεύς

basileus

Mōab

Μωαβ

mōab

and

καί

kai

Eglōm

Εγλωμ

eglōm

man

ἀνήρ

anēr

urbane 

ἀστεῖος

asteios

vehemently

σφόδρα

sphodra

💬📚
18

And when he had made an end

to offer

the present,

he sent away

the people

that bare

the present.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

happen

γίνομαι

ginomai

whenever

ἡνίκα

hēnika

consummate

συντελέω

synteleō

Aōd

Αωδ

aōd

offer

προσφέρω

prospherō

the 

ho

present 

δῶρον

dōron

and

καί

kai

send forth 

ἐξαποστέλλω

exapostellō

the 

ho

carry

φέρω

pherō

the 

ho

present 

δῶρον

dōron

💬📚
19

But he himself turned again

from the quarries

that were by Gilgal,

and said,

I have a secret

errand

unto thee, O king:

who said,

Keep silence.

And all that stood

by him went out

from him.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

he

αὐτός

autos

return 

ὑποστρέφω

hypostrephō

from

ἀπό

apo

the 

ho

carved 

γλυπτῶν

glyptōn

the 

ho

with

μετά

meta

the 

ho

Galgal 

Γαλγαλ

galgal

and

καί

kai

Aōd

Αωδ

aōd

word

λόγος

logos

me 

μοί

moi

just the one 

κρύφιος

kryphios

to

πρός

pros

you 

σέ

se

monarch

βασιλεύς

basileus

and

καί

kai

Eglōm

Εγλωμ

eglōm

to

πρός

pros

he

αὐτός

autos

still 

σιωπάω

siōpaō

and

καί

kai

send forth 

ἐξαποστέλλω

exapostellō

from

ἀπό

apo

of himself

ἑαυτοῦ

heautou

all

πᾶς

pas

the 

ho

stand over/by

ἐφίστημι

ephistēmi

in

ἐπί

epi

he

αὐτός

autos

💬📚
20

And Ehud

came

unto him; and he was sitting

in a summer

parlour,

which he had for himself alone. And Ehud

said,

I have a message

from God

unto thee. And he arose

out of his seat.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

Aōd

Αωδ

aōd

enter

εἰσέρχομαι

eiserchomai

to

πρός

pros

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

he

αὐτός

autos

sit

κάθημαι

kathēmai

in 

ἐν

en

the 

ho

upstairs 

ὑπερῷον

hyperōon

the 

ho

of summer 

θερινῷ

therinō

the 

ho

of himself

ἑαυτοῦ

heautou

only

μόνος

monos

and

καί

kai

Aōd

Αωδ

aōd

word

λόγος

logos

God 

θεός

theos

me 

μοί

moi

to

πρός

pros

you 

σέ

se

monarch

βασιλεύς

basileus

and

καί

kai

resurrect out

ἐξανίστημι

exanistēmi

from

ἀπό

apo

the 

ho

throne 

θρόνος

thronos

Eglōm

Εγλωμ

eglōm

close 

ἐγγύς

engys

he

αὐτός

autos

💬📚
21

And Ehud

put forth

his left

hand,

and took

the dagger

from his right

thigh,

and thrust

it into his belly:


Septuagint Literal:

and

καί

kai

happen

γίνομαι

ginomai

at once

ἅμα

hama

the 

ho

stand up

ἀνίστημι

anistēmi

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

extend 

ἐκτείνω

ekteinō

Aōd

Αωδ

aōd

the 

ho

hand 

χείρ

cheir

the 

ho

left 

ἀριστερός

aristeros

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

take

λαμβάνω

lambanō

the 

ho

short sword 

μάχαιρα

machaira

from above

ἐπάνωθεν

epanōthen

the 

ho

thigh 

μηρός

mēros

he

αὐτός

autos

the 

ho

right 

δεξιός

dexios

and

καί

kai

fix 

ἐνέπηξεν

enepēxen

he

αὐτός

autos

in 

ἐν

en

the 

ho

insides

κοιλία

koilia

he

αὐτός

autos

💬📚
22

And the haft

also went in

after

the blade;

and the fat

closed

upon

the blade,

so that he could not draw

the dagger

out of his belly;

and the dirt

came out.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

bring in besides 

ἐπεισήνεγκεν

epeisēnenken

and

καί

kai

in fact 

γε

ge

the 

ho

part intended for grasping

λαβὴν

labēn

in back

ὀπίσω

opisō

the 

ho

blaze 

φλόξ

phlox

and

καί

kai

shut up 

ἀποκλείω

apokleiō

the 

ho

suet

στέαρ

stear

down

κατά

kata

the 

ho

blaze 

φλόξ

phlox

since

ὅτι

hoti

not 

οὐ

ou

draw out 

ἐξέσπασεν

exespasen

the 

ho

short sword 

μάχαιρα

machaira

from

ἐκ

ek

the 

ho

insides

κοιλία

koilia

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

come out

ἐξέρχομαι

exerchomai

Aōd

Αωδ

aōd

the 

ho

porch

προστάδα

prostada

💬📚
23

Then Ehud

went forth

through the porch,

and shut

the doors

of the parlour

upon him, and locked

them.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

come out

ἐξέρχομαι

exerchomai

the 

ho

give orders

διατάσσω

diatassō

and

καί

kai

shut up 

ἀποκλείω

apokleiō

the 

ho

door 

θύρα

thyra

the 

ho

upstairs 

ὑπερῷον

hyperōon

down

κατά

kata

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

close

ἐσφήνωσεν

esphēnōsen

💬📚
24

When he was gone out,

his servants

came;

and when they saw

that, behold, the doors

of the parlour

were locked,

they said,

Surely he covereth

his feet

in his summer

chamber.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

he

αὐτός

autos

come out

ἐξέρχομαι

exerchomai

and

καί

kai

the 

ho

child

παῖς

pais

he

αὐτός

autos

enter

εἰσέρχομαι

eiserchomai

and

καί

kai

view

ὁράω

horaō

and

καί

kai

see!

ἰδού

idou

the 

ho

door 

θύρα

thyra

the 

ho

upstairs 

ὑπερῷον

hyperōon

close

ἐσφηνωμέναι

esphēnōmenai

and

καί

kai

lest

μήποτε

mēpote

exhaust 

ἀποκενοῖ

apokenoi

the 

ho

foot

πούς

pous

he

αὐτός

autos

in 

ἐν

en

the 

ho

chamber 

ταμεῖον

tameion

the 

ho

of summer 

θερινῷ

therinō

💬📚
25

And they tarried

till they were ashamed:

and, behold, he opened

not the doors

of the parlour;

therefore they took

a key,

and opened

them: and, behold, their lord

was fallen down

dead

on the earth.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

endure

ὑπομένω

hypomenō

till

ἕως

heōs

shame

αἰσχύνομαι

aischynomai

and

καί

kai

see!

ἰδού

idou

not 

οὐ

ou

be 

εἰμί

eimi

the 

ho

open up 

ἀνοίγω

anoigō

the 

ho

door 

θύρα

thyra

the 

ho

upstairs 

ὑπερῷον

hyperōon

and

καί

kai

take

λαμβάνω

lambanō

the 

ho

key 

κλεῖς

kleis

and

καί

kai

open up 

ἀνοίγω

anoigō

and

καί

kai

see!

ἰδού

idou

the 

ho

lord

κύριος

kyrios

he

αὐτός

autos

fall 

πίπτω

piptō

in

ἐπί

epi

the 

ho

earth

γῆ

die

θνῄσκω

thnēskō

💬📚
26

And Ehud

escaped

while they tarried,

and passed beyond

the quarries,

and escaped

unto Seirath.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

Aōd

Αωδ

aōd

thoroughly save

διασώζω

diasōzō

till

ἕως

heōs

make noise

θορυβέω

thorybeō

and

καί

kai

not 

οὐ

ou

be 

εἰμί

eimi

the 

ho

perceive besides 

προσνοῶν

prosnoōn

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

he

αὐτός

autos

pass

παρέρχομαι

parerchomai

the 

ho

carved 

γλυπτὰ

glypta

and

καί

kai

thoroughly save

διασώζω

diasōzō

into

εἰς

eis

Setirōtha

Σετιρωθα

setirōtha

💬📚
27

And it came to pass, when he was come,

that he blew

a trumpet

in the mountain

of Ephraim,

and the children

of Israel

went down

with him from the mount,

and he before

them.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

happen

γίνομαι

ginomai

whenever

ἡνίκα

hēnika

come

ἔρχομαι

erchomai

Aōd

Αωδ

aōd

into

εἰς

eis

earth

γῆ

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

and

καί

kai

trumpet

σαλπίζω

salpizō

in 

ἐν

en

of horn

κερατίνῃ

keratinē

in 

ἐν

en

the 

ho

mountain

ὄρος

oros

Ephraim

Ἐφραΐμ

Ephraim

and

καί

kai

step down

καταβαίνω

katabainō

with

σύν

syn

he

αὐτός

autos

the 

ho

son 

υἱός

huios

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

from

ἀπό

apo

the 

ho

mountain

ὄρος

oros

and

καί

kai

he

αὐτός

autos

in front

ἔμπροσθεν

emprosthen

he

αὐτός

autos

💬📚
28

And he said

unto them, Follow

after

me: for the LORD

hath delivered

your enemies

the Moabites

into your hand.

And they went down

after

him, and took

the fords

of Jordan

toward Moab,

and suffered

not a man

to pass over.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

to

πρός

pros

he

αὐτός

autos

step down

καταβαίνω

katabainō

in back

ὀπίσω

opisō

of me

μοῦ

mou

since

ὅτι

hoti

betray

παραδίδωμι

paradidōmi

lord

κύριος

kyrios

the 

ho

God 

θεός

theos

the 

ho

hostile

ἐχθρός

echthros

our 

ἡμῶν

hēmōn

the 

ho

Mōab

Μωαβ

mōab

in 

ἐν

en

hand 

χείρ

cheir

our 

ἡμῶν

hēmōn

and

καί

kai

step down

καταβαίνω

katabainō

in back

ὀπίσω

opisō

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

seize beforehand

προκατελάβοντο

prokatelabonto

the 

ho

ford 

διαβάσεις

diabaseis

the 

ho

Iordanēs

Ἰορδάνης

Iordanēs

the 

ho

Mōab

Μωαβ

mōab

and

καί

kai

not 

οὐ

ou

dismiss

ἀφίημι

aphiēmi

man

ἀνήρ

anēr

step through

διαβαίνω

diabainō

💬📚
29

And they slew

of Moab

at that time

about ten

thousand

men,

all lusty,

and all men

of valour;

and there escaped

not a man.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

pat

πατάσσω

patassō

the 

ho

Mōab

Μωαβ

mōab

in 

ἐν

en

the 

ho

day 

ἡμέρα

hēmera

that 

ἐκεῖνος

ekeinos

as if

ὡσεί

hōsei

ten 

δέκα

deka

thousand 

χιλιάς

chilias

man

ἀνήρ

anēr

all

πᾶς

pas

shiny 

λιπαρός

liparos

and

καί

kai

all

πᾶς

pas

man

ἀνήρ

anēr

power

δύναμις

dynamis

and

καί

kai

not 

οὐ

ou

thoroughly save

διασώζω

diasōzō

man

ἀνήρ

anēr

💬📚
30

So Moab

was subdued

that day

under the hand

of Israel.

And the land

had rest

fourscore

years.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

defer

ἐντρέπω

entrepō

Mōab

Μωαβ

mōab

in 

ἐν

en

the 

ho

day 

ἡμέρα

hēmera

that 

ἐκεῖνος

ekeinos

under

ὑπό

hypo

hand 

χείρ

cheir

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

and

καί

kai

tranquil

ἡσυχάζω

hēsychazō

the 

ho

earth

γῆ

eighty 

ὀγδοήκοντα

ogdoēkonta

year 

ἔτος

etos

and

καί

kai

judge

κρίνω

krinō

he

αὐτός

autos

Aōd

Αωδ

aōd

till

ἕως

heōs

who

ὅς

hos

die 

ἀποθνῄσκω

apothnēskō

Shamgar

💬📚
31

And after

him was Shamgar

the son

of Anath,

which slew

of the Philistines

six

hundred

men

with an ox

goad:

and he also delivered

Israel.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

with

μετά

meta

he

αὐτός

autos

stand up

ἀνίστημι

anistēmi

Samegar 

Σαμεγαρ

samegar

son 

υἱός

huios

Dinach

Διναχ

dinach

and

καί

kai

pat

πατάσσω

patassō

the 

ho

foreigner 

ἀλλόφυλος

allophylos

into

εἰς

eis

six hundred 

ἑξακόσιοι

hexakosioi

man

ἀνήρ

anēr

in 

ἐν

en

the 

ho

ploughshare 

ἀροτρόποδι

arotropodi

the 

ho

ox 

βοῦς

bous

and

καί

kai

save 

σῴζω

sōzō

and

καί

kai

in fact 

γε

ge

he

αὐτός

autos

the 

ho

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

Next Chapter: Judges 4

Copyright © 2025 by Narrow Gate Bible Productions. All Rights Reserved.