Word
Game
Trivia
Study
Bible
Topics
What
Bible?

KJV & DRC Interlinear

Hosea 13 🔍 📕 📖

God's Anger against Israel

💬📚
1

When Ephraim

אֶפְרַיִם

Ephrayim

spake

דָבַר

dabar

trembling,

רְתֵת

retheth

he exalted

נָשָׂא

nasa

himself in Israel;

יִשְׂרָאֵל

Yisrael

but when he offended

אָשַׁם

asham

in Baal,

בַּעַל

Ba'al

he died.

מוּת

muth


Septuagint Literal:

down

κατά

kata

the 

ho

word

λόγος

logos

Ephraim

Ἐφραΐμ

Ephraim

justification 

δικαίωμα

dikaiōma

he

αὐτός

autos

take

λαμβάνω

lambanō

in 

ἐν

en

the 

ho

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

and

καί

kai

put

τίθημι

tithēmi

he

αὐτός

autos

the 

ho

Baal

Βάαλ

Baal

and

καί

kai

die 

ἀποθνῄσκω

apothnēskō

💬📚
2

And now they sin

חָטָא

chata

more and more,

יָסַף

yasaph

and have made

עָשָׂה

asah

them molten images

מַסֵּכָה

maccekah

of their silver,

כֶּסֶף

keseph

and idols

עָצָב

atsab

according to their own understanding,

תָּבוּן

tebunah

all of it the work

מַעֲשֶׂה

maaseh

of the craftsmen:

חָרָשׁ

charash

they say

אָמַר

amar

of them, Let the men

אָדָם

adam

that sacrifice

זָבַח

zabach

kiss

נָשַׁק

nashaq

the calves.

עֵגֶל

egel


Septuagint Literal:

and

καί

kai

add

προστίθημι

prostithēmi

the 

ho

sin 

ἁμαρτάνω

hamartanō

yet

ἔτι

eti

and

καί

kai

do

ποιέω

poieō

of himself

ἑαυτοῦ

heautou

molten image 

χώνευμα

chōneuma

from

ἐκ

ek

the 

ho

silver piece

ἀργύριον

argyrion

he

αὐτός

autos

down

κατά

kata

image 

εἰκών

eikōn

idol 

εἴδωλον

eidōlon

work 

ἔργον

ergon

carpenter

τέκτων

tektōn

consummate

συντελέω

synteleō

he

αὐτός

autos

he

αὐτός

autos

tell

λέγω

legō

immolate

θύω

thyō

person

ἄνθρωπος

anthrōpos

calf 

μόσχος

moschos

for 

γάρ

gar

leave off

ἐκλείπω

ekleipō

💬📚
3

Therefore they shall be as the morning

בֹּקֶר

boqer

cloud,

עָנָן

anan

and as the early

שָׁכַם

shakam

dew

טַל

tal

that passeth away,

הָלַךְ

halak

as the chaff

מֹץ

mots

that is driven with the whirlwind

סָעַר

saar

out of the floor,

גֹּרֶן

goren

and as the smoke

עָשָׁן

ashan

out of the chimney.

אֲרֻבָּה

arubbah


Septuagint Literal:

through

διά

dia

this

οὗτος

houtos

be 

εἰμί

eimi

as

ὡς

hōs

cloud 

νεφέλη

nephelē

early 

πρωϊνός

prōinos

and

καί

kai

as

ὡς

hōs

dew 

δρόσος

drosos

at dawn 

ὀρθρινός

orthrinos

travel

πορεύομαι

poreuomai

just as 

ὥσπερ

hōsper

dust

χνοῦς

chnous

blow away 

ἀποφυσώμενος

apophysōmenos

from

ἀπό

apo

threshing floor 

ἅλων

halōn

and

καί

kai

as

ὡς

hōs

vapor 

ἀτμίς

atmis

from

ἀπό

apo

locust

ἀκρίς

akris

💬📚
4

Yet I am the LORD

יְהוָֹה

Yhvh

thy God

אֱלהִים

elohim

from the land

אֶרֶץ

erets

of Egypt,

מִצְרַיִם

Mitsrayim

and thou shalt know

יָדַע

yada

no god

אֱלהִים

elohim

but me:

זוּלָה

zulah

for there is no saviour

יָשַׁע

yasha

beside me.

בִּלְתִּי

bilti


Septuagint Literal:

ἐγώ

egō

though

δέ

de

lord

κύριος

kyrios

the 

ho

God 

θεός

theos

of you

σοῦ

sou

make solid

στερεόω

stereoō

sky

οὐρανός

ouranos

and

καί

kai

create

κτίζω

ktizō

earth

γῆ

who

ὅς

hos

the 

ho

hand 

χείρ

cheir

create

κτίζω

ktizō

all

πᾶς

pas

the 

ho

army 

στρατιά

stratia

the 

ho

sky

οὐρανός

ouranos

and

καί

kai

not 

οὐ

ou

exhibit side by side

παρέδειξά

paredeixa

you 

σοί

soi

he

αὐτός

autos

the 

ho

travel

πορεύομαι

poreuomai

in back

ὀπίσω

opisō

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

ἐγώ

egō

lead up

ἀνάγω

anagō

you 

σέ

se

from

ἐκ

ek

earth

γῆ

Aigyptos

Αἴγυπτος

Aigyptos

and

καί

kai

God 

θεός

theos

besides

πλήν

plēn

my 

ἐμοῦ

emou

not 

οὐ

ou

know 

γινώσκω

ginōskō

and

καί

kai

save 

σῴζω

sōzō

not 

οὐ

ou

be 

εἰμί

eimi

besides 

πάρεξ

parex

my 

ἐμοῦ

emou

💬📚
5

I did know

יָדַע

yada

thee in the wilderness,

מִדְבָּר

midbar

in the land

אֶרֶץ

erets

of great drought.

תַּלְאוּבָה

talubah


Septuagint Literal:

ἐγώ

egō

shepherd 

ποιμαίνω

poimainō

you 

σέ

se

in 

ἐν

en

the 

ho

lonesome

ἔρημος

erēmos

in 

ἐν

en

earth

γῆ

uninhabited 

ἀοικήτῳ

aoikētō

💬📚
6

According to their pasture,

מִרְעִית

marith

so were they filled;

שָׂבַע

saba

they were filled,

שָׂבַע

saba

and their heart

לֵב

leb

was exalted;

רוּם

rum

therefore have they forgotten

שָׁכַח

shakach

me.


Septuagint Literal:

down

κατά

kata

the 

ho

grazing

νομή

nomē

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

fill in

ἐμπίπλημι

empiplēmi

into

εἰς

eis

repletion

πλησμονή

plēsmonē

and

καί

kai

elevate

ὑψόω

hypsoō

the 

ho

heart 

καρδία

kardia

he

αὐτός

autos

for the sake of

ἕνεκεν

heneken

this

οὗτος

houtos

forget 

ἐπιλανθάνομαι

epilanthanomai

of me

μοῦ

mou

💬📚
7

Therefore I will be unto them as a lion:

שַׁחַל

shachal

as a leopard

נָמֵר

namer

by the way

דֶּרֶךְ

derek

will I observe

שׁוּר

shur

them:


Septuagint Literal:

and

καί

kai

be 

εἰμί

eimi

he

αὐτός

autos

as

ὡς

hōs

panther 

πανθὴρ

panthēr

and

καί

kai

as

ὡς

hōs

leopard 

πάρδαλις

pardalis

down

κατά

kata

the 

ho

way

ὁδός

hodos

Assyrios

Ἀσσυρίων

assyriōn

💬📚
8

I will meet

פָגַשׁ

pagash

them as a bear

דֹּב

dob

that is bereaved

שַׁכּוּל

shakkuwl

of her whelps, and will rend

קָרַע

qara

the caul

סְגוֹר

segor

of their heart,

לֵב

leb

and there will I devour

אָכַל

akal

them like a lion:

לָבִיא

labiy'

the wild

שָׂדֶה

sadeh

beast

חַי

chay

shall tear

בָּקַע

baqa

them.


Septuagint Literal:

meet

ἀπαντάω

apantaō

he

αὐτός

autos

as

ὡς

hōs

bear 

ἄρκος

arkos

perplex 

ἀπορέω

aporeō

and

καί

kai

rend

διαρρήξω

diarrēxō

closed place

συγκλεισμὸν

synkleismon

heart 

καρδία

kardia

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

consume

κατεσθίω

katesthiō

he

αὐτός

autos

there 

ἐκεῖ

ekei

cub 

σκύμνοι

skymnoi

thicket 

δρυμοῦ

drymou

beast 

θηρίον

thērion

field 

ἀγρός

agros

tear apart 

διασπάω

diaspaō

he

αὐτός

autos

Death and Resurrection

💬📚
9

O Israel,

יִשְׂרָאֵל

Yisrael

thou hast destroyed

שָׁחַת

shachath

thyself; but in me is thine help.

עֵזֶר

ezer


Septuagint Literal:

the 

ho

decay 

διαφθορά

diaphthora

of you

σοῦ

sou

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

who?

τίς

tis

help 

βοηθέω

boētheō

💬📚
10

I will

אֱהִי

ehi

be thy king:

מֶלֶךְ

melek

where

אֵפוֹ

epho

is any other that may save

יָשַׁע

yasha

thee in all thy cities?

עִיר

iyr

and thy judges

שָׁפַט

shaphat

of whom thou saidst,

אָמַר

amar

Give

נָתַן

nathan

me a king

מֶלֶךְ

melek

and princes?

שַׂר

sar


Septuagint Literal:

where? 

ποῦ

pou

the 

ho

monarch

βασιλεύς

basileus

of you

σοῦ

sou

this

οὗτος

houtos

and

καί

kai

thoroughly save

διασώζω

diasōzō

you 

σέ

se

in 

ἐν

en

all

πᾶς

pas

the 

ho

city 

πόλις

polis

of you

σοῦ

sou

judge

κρίνω

krinō

you 

σέ

se

who

ὅς

hos

give

δίδωμι

didōmi

me 

μοί

moi

monarch

βασιλεύς

basileus

and

καί

kai

ruling

ἄρχων

archōn

💬📚
11

I gave

נָתַן

nathan

thee a king

מֶלֶךְ

melek

in mine anger,

אַף

aph

and took

לָקַח

laqach

him away in my wrath.

עֶבְרָה

ebrah


Septuagint Literal:

and

καί

kai

give

δίδωμι

didōmi

you 

σοί

soi

monarch

βασιλεύς

basileus

in 

ἐν

en

passion

ὀργή

orgē

of me

μοῦ

mou

and

καί

kai

have

ἔχω

echō

in 

ἐν

en

the 

ho

provocation

θυμός

thymos

of me

μοῦ

mou

💬📚
12

The iniquity

עָוֹן

avon

of Ephraim

אֶפְרַיִם

Ephrayim

is bound up;

צָרַר

tsarar

his sin

חַטָּאָה

chatta'ah

is hid.

צָפַן

tsaphan


Septuagint Literal:

conspiracy 

συστροφή

systrophē

injury

ἀδικία

adikia

Ephraim

Ἐφραΐμ

Ephraim

encrypt

ἐγκρύπτω

enkryptō

the 

ho

sin

ἁμαρτία

hamartia

he

αὐτός

autos

💬📚
13

The sorrows

חֶבֶל

chebel

of a travailing woman

יָלַד

yalad

shall come

בּוֹא

bo

upon him: he is an unwise

חָכָם

chakam

son;

בֵּן

ben

for he should not stay

עָמַד

amad

long

עֵת

eth

in the place of the breaking forth

מְשְׁבֵּר

mishbar

of children.

בֵּן

ben


Septuagint Literal:

contraction 

ὠδίν

ōdin

as

ὡς

hōs

give birth

τίκτω

tiktō

here 

ἥκω

hēkō

he

αὐτός

autos

this

οὗτος

houtos

the 

ho

son 

υἱός

huios

of you

σοῦ

sou

not 

οὐ

ou

prudent

φρόνιμος

phronimos

because

διότι

dioti

not 

οὐ

ou

not 

μή

lay down 

ὑποστῇ

hypostē

in 

ἐν

en

crushing

συντριβῇ

syntribē

child 

τέκνον

teknon

💬📚
14

I will ransom

פָדָה

padah

them from the power

יָד

yad

of the grave;

שְׁאוֹל

sheol

I will redeem

גָּאַל

gaal

them from death:

מָוֶת

maveth

O death,

מָוֶת

maveth

I will

אֱהִי

ehi

be thy plagues;

דֶּבֶר

deber

O grave,

שְׁאוֹל

sheol

I will

אֱהִי

ehi

be thy destruction:

קֹטֶב

qoteb

repentance

נֹחַם

nocham

shall be hid

סָתַר

sathar

from mine eyes.

עַיִן

ayin


Septuagint Literal:

from

ἐκ

ek

hand 

χείρ

cheir

Hades 

ᾍδης

Hadēs

rescue 

ῥύομαι

rhyomai

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

from

ἐκ

ek

death 

θάνατος

thanatos

ransom 

λυτρόω

lytroō

he

αὐτός

autos

where? 

ποῦ

pou

the 

ho

justice 

δίκη

dikē

of you

σοῦ

sou

death 

θάνατος

thanatos

where? 

ποῦ

pou

the 

ho

stinger

κέντρον

kentron

of you

σοῦ

sou

Hades 

ᾍδης

Hadēs

counseling

παράκλησις

paraklēsis

hide 

κρύπτω

kryptō

from

ἀπό

apo

eye

ὀφθαλμός

ophthalmos

of me

μοῦ

mou

Judgment on Samaria

💬📚
15

Though he be fruitful

פָרָא

para

among his brethren,

אָח

ach

an east wind

קָדִים

qadim

shall come,

בּוֹא

bo

the wind

רוּחַ

ruach

of the LORD

יְהוָֹה

Yhvh

shall come up

עָלָה

alah

from the wilderness,

מִדְבָּר

midbar

and his spring

מָקוֹר

maqor

shall become dry,

בּוּשׁ

bosh

and his fountain

מַעְיָן

mayan

shall be dried up:

חָרַב

charab

he shall spoil

שָׁסָה

shasah

the treasure

אוֹצָר

otsar

of all pleasant

חֶמְדָּה

chemdah

vessels.

כְּלִי

keli


Septuagint Literal:

because

διότι

dioti

this

οὗτος

houtos

up

ἀνά

ana

in the midst

μέσος

mesos

brother 

ἀδελφός

adelphos

enjoin

διαστέλλομαι

diastellomai

instigate

ἐπάγω

epagō

gale 

ἄνεμος

anemos

scorching heat 

καύσων

kausōn

lord

κύριος

kyrios

from

ἐκ

ek

the 

ho

lonesome

ἔρημος

erēmos

in

ἐπί

epi

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

dry up 

ἀναξηρανεῖ

anaxēranei

the 

ho

vein 

φλέβας

phlebas

he

αὐτός

autos

utterly desolate 

ἐξερημώσει

exerēmōsei

the 

ho

well

πηγή

pēgē

he

αὐτός

autos

he

αὐτός

autos

ally

καταξηρανεῖ

kataxēranei

the 

ho

earth

γῆ

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

all

πᾶς

pas

the 

ho

vessel

σκεῦος

skeuos

the 

ho

cravings 

ἐπιθυμητὰ

epithymēta

he

αὐτός

autos

💬📚
16

Samaria

שֹׁמְרוֹן

Shomron

shall become desolate;

אָשַׁם

asham

for she hath rebelled

מָרָה

marah

against her God:

אֱלהִים

elohim

they shall fall

נָפַל

naphal

by the sword:

חֶרֶב

chereb

their infants

עוֹלֵל

olel

shall be dashed in pieces,

רָטָשׁ

ratash

and their women with child

הָרֶה

harah

shall be ripped up.

בָּקַע

baqa


Septuagint Literal:

obscure

ἀφανίζω

aphanizō

Samareia

Σαμάρεια

Samareia

since

ὅτι

hoti

resist 

ἀνθίστημι

anthistēmi

to

πρός

pros

the 

ho

God 

θεός

theos

he

αὐτός

autos

in 

ἐν

en

broadsword 

ῥομφαία

rhomphaia

fall 

πίπτω

piptō

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

the 

ho

at the breast 

ὑποτίτθια

hypotitthia

he

αὐτός

autos

level 

ἐδαφίζω

edaphizō

and

καί

kai

the 

ho

in 

ἐν

en

stomach

γαστήρ

gastēr

have

ἔχω

echō

he

αὐτός

autos

rend

διαρραγήσονται

diarragēsontai

Next Chapter: Hosea 14

Copyright © 2024 by Narrow Gate Bible Productions. All Rights Reserved.