Word
Game
Trivia
Study
Bible
Topics
What
Bible?

KJV & DRC Interlinear

Acts 20 🔍 📕 📖

Paul in Macedonia and Greece

💬📚
1

And

δέ

de

after

μετά

meta

the uproar

θόρυβος

thorybos

was ceased,

παύω

pauō

Paul

Παῦλος

Paulos

called

προσκαλέω

proskaleō

unto him the disciples,

μαθητής

mathētēs

and

καί

kai

embraced

ἀσπάζομαι

aspazomai

them, and departed

ἐξέρχομαι

exerchomai

for to go

πορεύομαι

poreuomai

into

εἰς

eis

Macedonia.

Μακεδονία

Makedonia

💬📚
2

And

δέ

de

when he had gone over

διέρχομαι

dierchomai

those

ἐκεῖνος

ekeinos

parts,

μέρος

meros

and

καί

kai

had given

πολύς

polys

them

αὐτός

autos

much

πολύς

polys

exhortation,

παρακαλέω

parakaleō

λόγος

logos

he came

ἔρχομαι

erchomai

into

εἰς

eis

Greece,

Ἑλλάς

Hellas

💬📚
3

And

τέ

te

there abode

ποιέω

poieō

three

τρεῖς

treis

months.

μήν

mēn

And when the Jews

ὑπό

hypo

Ἰουδαῖος

Ioudaios

laid

γίνομαι

ginomai

wait

ἐπιβουλή

epiboulē

for him,

αὐτός

autos

as he was about

μέλλω

mellō

to sail

ἀνάγω

anagō

into

εἰς

eis

Syria,

Συρία

Syria

he purposed

γίνομαι

ginomai

γνώμη

gnōmē

to return

ὑποστρέφω

hypostrephō

through

διά

dia

Macedonia.

Μακεδονία

Makedonia

💬📚
4

And

δέ

de

there accompanied

συνέπομαι

synepomai

him

αὐτός

autos

into

ἄχρι

achri

Asia

Ἀσία

Asia

Sopater

Σώπατρος

Sōpatros

of Berea;

Βεροιαῖος

Beroiaios

and

δέ

de

of the Thessalonians,

Θεσσαλονικεύς

Thessalonikeus

Aristarchus

Ἀρίσταρχος

Aristarchos

and

καί

kai

Secundus;

Σεκοῦνδος

Sekoundos

and

καί

kai

Gaius

Γάϊος

Gaios

of Derbe,

Δερβαῖος

Derbaios

and

καί

kai

Timotheus;

Τιμόθεος

Timotheos

and

δέ

de

of Asia,

Ἀσιανός

Asianos

Tychicus

Τυχικός

Tychikos

and

καί

kai

Trophimus.

Τρόφιμος

Trophimos

💬📚
5

These

οὗτος

houtos

going before

προέρχομαι

proerchomai

tarried

μένω

menō

for us

ἡμᾶς

hēmas

at

ἐν

en

Troas.

Τρῳάς

Trōas

💬📚
6

And

δέ

de

we

ἡμεῖς

hēmeis

sailed away

ἐκπλέω

ekpleō

from

ἀπό

apo

Philippi

Φίλιπποι

Philippoi

after

μετά

meta

the days

ἡμέρα

hēmera

of unleavened bread,

ἄζυμος

azymos

and

καί

kai

came

ἔρχομαι

erchomai

unto

πρός

pros

them

αὐτός

autos

to

εἰς

eis

Troas

Τρῳάς

Trōas

in

ἄχρι

achri

five

πέντε

pente

days;

ἡμέρα

hēmera

where

οὗ

hou

we abode

διατρίβω

diatribō

seven

ἑπτά

hepta

days.

ἡμέρα

hēmera

Eutychus Revived at Troas

💬📚
7

And

δέ

de

upon

ἐν

en

the first

μία

mia

day of the week,

σάββατον

sabbaton

when the disciples

μαθητής

mathētēs

came together

συνάγω

synagō

to break

κλάω

klaō

bread,

ἄρτος

artos

Paul

Παῦλος

Paulos

preached

διαλέγομαι

dialegomai

unto them,

αὐτός

autos

ready

μέλλω

mellō

to depart

ἔξειμι

exeimi

on the morrow;

ἐπαύριον

epaurion

and

τέ

te

continued

παρατείνω

parateinō

his speech

λόγος

logos

until

μέχρι

mechri

midnight.

μεσονύκτιον

mesonyktion

💬📚
8

And

δέ

de

there were

ἦν

ēn

many

ἱκανός

hikanos

lights

λαμπάς

lampas

in

ἐν

en

the upper chamber,

ὑπερῷον

hyperōon

where

οὗ

hou

they were

ἦν

ēn

gathered together.

συνάγω

synagō

💬📚
9

And

δέ

de

there sat

κάθημαι

kathēmai

in

ἐπί

epi

a window

θυρίς

thyris

a certain

τις

tis

young man

νεανίας

neanias

named

ὄνομα

onoma

Eutychus,

Εὔτυχος

Eutychos

being fallen

καταφέρω

katapherō

into a deep

βαθύς

bathys

sleep:

ὕπνος

hypnos

and as Paul

Παῦλος

Paulos

was long

ἐπί

epi

πλείων

pleiōn

preaching,

διαλέγομαι

dialegomai

he sunk down

καταφέρω

katapherō

with

ἀπό

apo

sleep,

ὕπνος

hypnos

and fell down

κάτω

katō

πίπτω

piptō

from

ἀπό

apo

the third loft,

τρίστεγος

tristegos

and

καί

kai

was taken up

αἴρω

airō

dead.

νεκρός

nekros

💬📚
10

And

δέ

de

Paul

Παῦλος

Paulos

went down,

καταβαίνω

katabainō

and fell on

ἐπιπίπτω

epipiptō

him,

αὐτός

autos

and

καί

kai

embracing

συμπεριλαμβάνω

symperilambanō

him said,

ἔπω

Trouble

θορυβέω

thorybeō

not

μή

yourselves;

θορυβέω

thorybeō

for

γάρ

gar

his

αὐτός

autos

life

ψυχή

psychē

is

ἐστί

esti

in

ἐν

en

him.

αὐτός

autos

💬📚
11

When

δέ

de

he

ἀναβαίνω

anabainō

therefore was come up again,

ἀναβαίνω

anabainō

and

καί

kai

had broken

κλάω

klaō

bread,

ἄρτος

artos

and

καί

kai

eaten,

γεύομαι

geuomai

and

τέ

te

talked

ὁμιλέω

homileō

ἐπί

epi

a long while,

ἱκανός

hikanos

even till

ἄχρι

achri

break of day,

αὐγή

augē

so

οὕτως

houtōs

he departed.

ἐξέρχομαι

exerchomai

💬📚
12

And

δέ

de

they brought

ἄγω

agō

the young man

παῖς

pais

alive,

ζάω

zaō

and

καί

kai

were

παρακαλέω

parakaleō

not

οὐ

ou

a little

μετρίως

metriōs

comforted.

παρακαλέω

parakaleō

From Troas to Miletus

💬📚
13

And

δέ

de

we

ἡμεῖς

hēmeis

went before

προέρχομαι

proerchomai

to

ἐπί

epi

ship,

πλοῖον

ploion

and sailed

ἀνάγω

anagō

unto

εἰς

eis

Assos,

Ἄσσος

Assos

there

ἐκεῖθεν

ekeithen

intending

μέλλω

mellō

to take in

ἀναλαμβάνω

analambanō

Paul:

Παῦλος

Paulos

for

γάρ

gar

so

οὕτως

houtōs

had he

ἦν

ēn

appointed,

διατάσσω

diatassō

minding

μέλλω

mellō

himself

αὐτός

autos

to go afoot.

πεζεύω

pezeuō

💬📚
14

And

δέ

de

when

ὡς

hōs

he met

συμβάλλω

symballō

with us

ἡμῖν

hēmin

at

εἰς

eis

Assos,

Ἄσσος

Assos

we took

ἀναλαμβάνω

analambanō

him

αὐτός

autos

in,

ἀναλαμβάνω

analambanō

and came

ἔρχομαι

erchomai

to

εἰς

eis

Mitylene.

Μιτυλήνη

Mitylēnē

💬📚
15

And

κἀκεῖθεν

kakeithen

we sailed

ἀποπλέω

apopleō

thence,

κἀκεῖθεν

kakeithen

and came

καταντάω

katantaō

the next

ἐπιοῦσα

epiousa

day over against

ἀντικρύ

antikry

Chios;

Χίος

Chios

and

δέ

de

the next

ἕτερος

heteros

day we arrived

παραβάλλω

paraballō

at

εἰς

eis

Samos,

Σάμος

Samos

and

καί

kai

tarried

μένω

menō

at

ἐν

en

Trogyllium;

Τρωγύλλιον

Trōgyllion

and the next

ἔχω

echō

day we came

ἔρχομαι

erchomai

to

εἰς

eis

Miletus.

Μίλητος

Milētos

💬📚
16

For

γάρ

gar

Paul

Παῦλος

Paulos

had determined

κρίνω

krinō

to sail by

παραπλέω

parapleō

Ephesus,

Ἔφεσος

Ephesos

because

ὅπως

hopōs

he

αὐτός

autos

would

γίνομαι

ginomai

not

μή

spend the time

χρονοτριβέω

chronotribeō

in

ἐν

en

Asia:

Ἀσία

Asia

for

γάρ

gar

he hasted,

σπεύδω

speudō

if

εἰ

ei

it were

ἦν

ēn

possible

δυνατός

dynatos

for him,

αὐτός

autos

to be

γίνομαι

ginomai

at

εἰς

eis

Jerusalem

Ἱεροσόλυμα

Hierosolyma

the day

ἡμέρα

hēmera

of Pentecost.

πεντηκοστή

pentēkostē

Paul's Farewell to the Ephesians

💬📚
17

And

δέ

de

from

ἀπό

apo

Miletus

Μίλητος

Milētos

he sent

πέμπω

pempō

to

εἰς

eis

Ephesus,

Ἔφεσος

Ephesos

and called

μετακαλέω

metakaleō

the elders

πρεσβύτερος

presbyteros

of the church.

ἐκκλησία

ekklēsia

💬📚
18

And

δέ

de

when

ὡς

hōs

they were come

παραγίνομαι

paraginomai

to

πρός

pros

him,

αὐτός

autos

he said

ἔπω

unto them,

αὐτός

autos

Ye

ὑμεῖς

hymeis

know,

ἐπίσταμαι

epistamai

from

ἀπό

apo

the first

πρῶτος

prōtos

day

ἡμέρα

hēmera

that

ἀπό

apo

ὅς

hos

I came

ἐπιβαίνω

epibainō

into

εἰς

eis

Asia,

Ἀσία

Asia

after what manner

πῶς

pōs

I have been

γίνομαι

ginomai

with

μετά

meta

you

ὑμῶν

hymōn

at all

πᾶς

pas

seasons,

χρόνος

chronos

💬📚
19

Serving

δουλεύω

douleuō

the Lord

κύριος

kyrios

with

μετά

meta

all

πᾶς

pas

humility of mind,

ταπεινοφροσύνη

tapeinophrosynē

and

καί

kai

with many

πολύς

polys

tears,

δάκρυον

dakryon

and

καί

kai

temptations,

πειρασμός

peirasmos

which

ho

befell

συμβαίνω

symbainō

me

μοί

moi

by

ἐν

en

the lying in wait

ἐπιβουλή

epiboulē

of the Jews:

Ἰουδαῖος

Ioudaios

💬📚
20

And how

ὡς

hōs

I kept back

ὑποστέλλω

hypostellō

nothing

οὐδείς

oudeis

that was profitable

συμφέρω

sympherō

unto you, but

μή

have shewed

ἀναγγέλλω

anangellō

you,

ὑμῖν

hymin

and

καί

kai

have taught

διδάσκω

didaskō

you

ὑμᾶς

hymas

publickly,

δημόσιος

dēmosios

and

καί

kai

from

κατά

kata

house to house,

οἶκος

oikos

💬📚
21

Testifying

διαμαρτύρομαι

diamartyromai

both

τέ

te

to the Jews,

Ἰουδαῖος

Ioudaios

and also

καί

kai

to the Greeks,

Ἕλλην

Hellēn

repentance

μετάνοια

metanoia

toward

εἰς

eis

God,

θεός

theos

and

καί

kai

faith

πίστις

pistis

toward

εἰς

eis

our

ἡμῶν

hēmōn

Lord

κύριος

kyrios

Jesus

Ἰησοῦς

Iēsous

Christ.

Χριστός

Christos

💬📚
22

And

καί

kai

now,

νῦν

nyn

behold,

ἰδού

idou

I

ἐγώ

egō

go

πορεύομαι

poreuomai

bound

δέω

deō

in the spirit

πνεῦμα

pneuma

unto

εἰς

eis

Jerusalem,

Ἱερουσαλήμ

Hierousalēm

not

μή

knowing

οἶδα

oida

the things that shall befall

συναντάω

synantaō

me

μοί

moi

there:

ἐν

en

αὐτός

autos

💬📚
23

Save

πλήν

plēn

that

ὅτι

hoti

the Holy

ἅγιος

hagios

Ghost

πνεῦμα

pneuma

witnesseth

διαμαρτύρομαι

diamartyromai

in every

κατά

kata

city,

πόλις

polis

saying

λέγω

legō

that

ὅτι

hoti

bonds

δεσμός

desmos

and

καί

kai

afflictions

θλῖψις

thlipsis

abide

μένω

menō

me.

μέ

me

💬📚
24

But

ἀλλά

alla

none

οὐδείς

oudeis

of these things

λόγος

logos

move me,

ποιέω

poieō

neither

οὐδέ

oude

count I

ἔχω

echō

my

μοῦ

mou

life

ψυχή

psychē

dear

τίμιος

timios

unto myself,

ἐμαυτοῦ

emautou

so

ὡς

hōs

that I might finish

τελειόω

teleioō

my

μοῦ

mou

course

δρόμος

dromos

with

μετά

meta

joy,

χαρά

chara

and

καί

kai

the ministry,

διακονία

diakonia

which

ὅς

hos

I have received

λαμβάνω

lambanō

of

παρά

para

the Lord

κύριος

kyrios

Jesus,

Ἰησοῦς

Iēsous

to testify

διαμαρτύρομαι

diamartyromai

the gospel

εὐαγγέλιον

euangelion

of the grace

χάρις

charis

of God.

θεός

theos

💬📚
25

And

καί

kai

now,

νῦν

nyn

behold,

ἰδού

idou

I

ἐγώ

egō

know

οἶδα

oida

that

ὅτι

hoti

ye

ὑμεῖς

hymeis

all,

πᾶς

pas

among

ἐν

en

whom

ὅς

hos

I have gone

διέρχομαι

dierchomai

preaching

κηρύσσω

kēryssō

the kingdom

βασιλεία

basileia

of God,

θεός

theos

shall see

ὀπτάνομαι

optanomai

my

μοῦ

mou

face

πρόσωπον

prosōpon

no more.

οὐκέτι

ouketi

💬📚
26

Wherefore

διό

dio

I take

μαρτύρομαι

martyromai

you

ὑμῖν

hymin

to record

μαρτύρομαι

martyromai

this

ἐν

en

σήμερον

sēmeron

day,

ἡμέρα

hēmera

that

ὅτι

hoti

I

ἐγώ

egō

am pure

καθαρός

katharos

from

ἀπό

apo

the blood

αἷμα

haima

of all

πᾶς

pas

men.

💬📚
27

For

γάρ

gar

I have

ὑποστέλλω

hypostellō

not

οὐ

ou

μή

shunned

ὑποστέλλω

hypostellō

to declare

ἀναγγέλλω

anangellō

unto you

ὑμῖν

hymin

all

πᾶς

pas

the counsel

βουλή

boulē

of God.

θεός

theos

💬📚
28

Take heed

προσέχω

prosechō

therefore

οὖν

oun

unto yourselves,

ἑαυτοῦ

heautou

and

καί

kai

to all

πᾶς

pas

the flock,

ποίμνιον

poimnion

over

ἐν

en

the which

ὅς

hos

the Holy

ἅγιος

hagios

Ghost

πνεῦμα

pneuma

hath made

τίθημι

tithēmi

you

ὑμᾶς

hymas

overseers,

ἐπίσκοπος

episkopos

to feed

ποιμαίνω

poimainō

the church

ἐκκλησία

ekklēsia

of God,

θεός

theos

which

ὅς

hos

he hath purchased

περιποιέω

peripoieō

with

διά

dia

his own

ἴδιος

idios

blood.

αἷμα

haima

💬📚
29

For

γάρ

gar

I

ἐγώ

egō

know

οἶδα

oida

this,

τοῦτο

touto

that

ὅτι

hoti

after

μετά

meta

my

μοῦ

mou

departing

ἄφιξις

aphixis

shall grievous

βαρύς

barys

wolves

λύκος

lykos

enter in

εἰσέρχομαι

eiserchomai

among

εἰς

eis

you,

ὑμᾶς

hymas

not

μή

sparing

φείδομαι

pheidomai

the flock.

ποίμνιον

poimnion

💬📚
30

Also

καί

kai

of

ἐκ

ek

your

ὑμῶν

hymōn

own selves

αὐτός

autos

shall

ἀνίστημι

anistēmi

men

ἀνήρ

anēr

arise,

ἀνίστημι

anistēmi

speaking

λαλέω

laleō

perverse things,

διαστρέφω

diastrephō

to draw away

ἀποσπάω

apospaō

disciples

μαθητής

mathētēs

after

ὀπίσω

opisō

them.

αὐτός

autos

💬📚
31

Therefore

διό

dio

watch,

γρηγορέω

grēgoreō

and remember,

μνημονεύω

mnēmoneuō

that

ὅτι

hoti

by the space of three years

τριετία

trietia

I ceased

παύω

pauō

not

οὐ

ou

to warn

νουθετέω

noutheteō

every

ἕκαστος

hekastos

one

εἷς

heis

night

νύξ

nyx

and

καί

kai

day

ἡμέρα

hēmera

with

μετά

meta

tears.

δάκρυον

dakryon

💬📚
32

And

καί

kai

now,

τανῦν

tanyn

brethren,

ἀδελφός

adelphos

I commend

παρατίθημι

paratithēmi

you

ὑμᾶς

hymas

to God,

θεός

theos

and

καί

kai

to the word

λόγος

logos

of his

αὐτός

autos

grace,

χάρις

charis

which

ho

is able

δύναμαι

dynamai

to build you up,

ἐποικοδομέω

epoikodomeō

and

καί

kai

to give

δίδωμι

didōmi

you

ὑμῖν

hymin

an inheritance

κληρονομία

klēronomia

among

ἐν

en

all

πᾶς

pas

them which are sanctified.

ἁγιάζω

hagiazō

💬📚
33

I have coveted

ἐπιθυμέω

epithymeō

no man's

οὐδείς

oudeis

silver,

ἀργύριον

argyrion

or

ē

gold,

χρυσίον

chrysion

or

ē

apparel.

ἱματισμός

himatismos

💬📚
34

Yea,

δέ

de

ye yourselves

αὐτός

autos

know,

γινώσκω

ginōskō

that

ὅτι

hoti

these

οὗτος

houtos

hands

χείρ

cheir

have ministered

ὑπηρετέω

hypēreteō

unto my

μοῦ

mou

necessities,

χρεία

chreia

and

καί

kai

to them that were

ὤν

ōn

with

μετά

meta

me.

ἐμοῦ

emou

💬📚
35

I have shewed

ὑποδείκνυμι

hypodeiknymi

you

ὑμῖν

hymin

all things,

πᾶς

pas

how that

ὅτι

hoti

so

οὕτως

houtōs

labouring

κοπιάω

kopiaō

ye ought

δεῖ

dei

to support

ἀντιλαμβάνομαι

antilambanomai

the weak,

ἀσθενέω

astheneō

and

τέ

te

to remember

μνημονεύω

mnēmoneuō

the words

λόγος

logos

of the Lord

κύριος

kyrios

Jesus,

Ἰησοῦς

Iēsous

how

ὅτι

hoti

he

αὐτός

autos

said,

ἔπω

It is

ἐστί

esti

more

μᾶλλον

mallon

blessed

μακάριος

makarios

to give

δίδωμι

didōmi

than

ē

to receive.

λαμβάνω

lambanō

💬📚
36

And

καί

kai

when he had thus

ταῦτα

tauta

spoken,

ἔπω

he

αὐτός

autos

kneeled

γόνυ

gony

down,

τίθημι

tithēmi

and prayed

προσεύχομαι

proseuchomai

with

σύν

syn

them

αὐτός

autos

all.

πᾶς

pas

💬📚
37

And

δέ

de

they all

πᾶς

pas

wept

κλαυθμός

klauthmos

γίνομαι

ginomai

sore,

ἱκανός

hikanos

and

καί

kai

fell

ἐπιπίπτω

epipiptō

on

ἐπί

epi

Paul's

Παῦλος

Paulos

neck,

τράχηλος

trachēlos

and kissed

καταφιλέω

kataphileō

him,

αὐτός

autos

💬📚
38

Sorrowing

ὀδυνάω

odynaō

most of all

μάλιστα

malista

for

ἐπί

epi

the words

λόγος

logos

which

ὅς

hos

he spake,

ἐρεῶ

ereō

that

ὅτι

hoti

they should

μέλλω

mellō

see

θεωρέω

theōreō

his

αὐτός

autos

face

πρόσωπον

prosōpon

no more.

οὐκέτι

ouketi

And

δέ

de

they accompanied

προπέμπω

propempō

him

αὐτός

autos

unto

εἰς

eis

the ship.

πλοῖον

ploion

Next Chapter: Acts 21

Copyright © 2025 by Narrow Gate Bible Productions. All Rights Reserved.