Word
Game
Trivia
Study
Bible
Topics
What
Bible?

KJV & DRC Interlinear

Acts 18 🔍 📕 📖

Paul Ministers in Corinth

💬📚
1

δέ

de

After

μετά

meta

these things

ταῦτα

tauta

Paul

Παῦλος

Paulos

departed

χωρίζω

chōrizō

from

ἐκ

ek

Athens,

Ἀθῆναι

Athēnai

and came

ἔρχομαι

erchomai

to

εἰς

eis

Corinth;

Κόρινθος

Korinthos

💬📚
2

And

καί

kai

found

εὑρίσκω

heuriskō

a certain

τις

tis

Jew

Ἰουδαῖος

Ioudaios

named

ὄνομα

onoma

Aquila,

Ἀκύλας

Akylas

born

γένος

genos

in Pontus,

Ποντικός

Pontikos

lately

προσφάτως

prosphatōs

come

ἔρχομαι

erchomai

from

ἀπό

apo

Italy,

Ἰταλία

Italia

with

καί

kai

his

αὐτός

autos

wife

γυνή

gynē

Priscilla;

Πρίσκιλλα

Priskilla

(because that

διά

dia

Claudius

Κλαύδιος

Klaudios

had commanded

διατάσσω

diatassō

all

πᾶς

pas

Jews

Ἰουδαῖος

Ioudaios

to depart

χωρίζω

chōrizō

from

ἐκ

ek

Rome:

Ῥώμη

Rhōmē

) and came

προσέρχομαι

proserchomai

unto them.

αὐτός

autos

💬📚
3

And

καί

kai

because

διά

dia

he was

εἶναι

einai

of the same craft,

ὁμότεχνος

homotechnos

he abode

μένω

menō

with

παρά

para

them,

αὐτός

autos

and

καί

kai

wrought:

ἐργάζομαι

ergazomai

for

γάρ

gar

by their occupation

τέχνη

technē

they were

ἦν

ēn

tentmakers.

σκηνοποιός

skēnopoios

💬📚
4

And

δέ

de

he reasoned

διαλέγομαι

dialegomai

in

ἐν

en

the synagogue

συναγωγή

synagōgē

κατά

kata

every

πᾶς

pas

sabbath,

σάββατον

sabbaton

and

τέ

te

persuaded

πείθω

peithō

the Jews

Ἰουδαῖος

Ioudaios

and

καί

kai

the Greeks.

Ἕλλην

Hellēn

💬📚
5

And

δέ

de

when

ὡς

hōs

τέ

te

Silas

Σίλας

Silas

and

καί

kai

Timotheus

Τιμόθεος

Timotheos

were come

κατέρχομαι

katerchomai

from

ἀπό

apo

Macedonia,

Μακεδονία

Makedonia

Paul

Παῦλος

Paulos

was pressed

συνέχω

synechō

in the spirit,

πνεῦμα

pneuma

and testified

διαμαρτύρομαι

diamartyromai

to the Jews

Ἰουδαῖος

Ioudaios

that Jesus

Ἰησοῦς

Iēsous

was Christ.

Χριστός

Christos

💬📚
6

And

δέ

de

when they opposed

ἀντιτάσσομαι

antitassomai

themselves,

αὐτός

autos

and

καί

kai

blasphemed,

βλασφημέω

blasphēmeō

he shook

ἐκτινάσσω

ektinassō

his raiment,

ἱμάτιον

himation

and said

ἔπω

unto

πρός

pros

them,

αὐτός

autos

Your

ὑμῶν

hymōn

blood

αἷμα

haima

be upon

ἐπί

epi

your

ὑμῶν

hymōn

own heads;

κεφαλή

kephalē

I

ἐγώ

egō

am clean:

καθαρός

katharos

from

ἀπό

apo

henceforth

νῦν

nyn

I will go

πορεύομαι

poreuomai

unto

εἰς

eis

the Gentiles.

ἔθνος

ethnos

💬📚
7

And

καί

kai

he departed

μεταβαίνω

metabainō

thence,

ἐκεῖθεν

ekeithen

and entered

ἔρχομαι

erchomai

into

εἰς

eis

a certain

τις

tis

man's house,

οἰκία

oikia

named

ὄνομα

onoma

Justus,

Ἰοῦστος

Ioustos

one that worshipped

σέβομαι

sebomai

God,

θεός

theos

whose

ὅς

hos

house

οἰκία

oikia

joined hard

συνομορέω

synomoreō

ἦν

ēn

to the synagogue.

συναγωγή

synagōgē

💬📚
8

And

δέ

de

Crispus,

Κρίσπος

Krispos

the chief ruler of the synagogue,

ἀρχισυνάγωγος

archisynagōgos

believed

πιστεύω

pisteuō

on the Lord

κύριος

kyrios

with

σύν

syn

all

ὅλος

holos

his

αὐτός

autos

house;

οἶκος

oikos

and

καί

kai

many

πολύς

polys

of the Corinthians

Κορίνθιος

Korinthios

hearing

ἀκούω

akouō

believed,

πιστεύω

pisteuō

and

καί

kai

were baptized.

βαπτίζω

baptizō

💬📚
9

Then

δέ

de

spake

ἔπω

the Lord

κύριος

kyrios

to Paul

Παῦλος

Paulos

in

διά

dia

the night

νύξ

nyx

by

ἐν

en

a vision,

ὅραμα

horama

Be

φοβέομαι

phobeomai

not

μή

afraid,

φοβέομαι

phobeomai

but

ἀλλά

alla

speak,

λαλέω

laleō

and

καί

kai

hold

σιωπάω

siōpaō

not

μή

thy peace:

σιωπάω

siōpaō

💬📚
10

For

διότι

dioti

I

ἐγώ

egō

am

εἰμί

eimi

with

μετά

meta

thee,

σοῦ

sou

and

καί

kai

no man

οὐδείς

oudeis

shall set on

ἐπιτίθημι

epitithēmi

thee

σοί

soi

to hurt

κακόω

kakoō

thee:

σέ

se

for

διότι

dioti

I

μοί

moi

have

ἐστί

esti

much

πολύς

polys

people

λαός

laos

in

ἐν

en

this

ταύτῃ

tautē

city.

πόλις

polis

💬📚
11

And

τέ

te

he continued

καθίζω

kathizō

there a year

ἐνιαυτός

eniautos

and

καί

kai

six

ἕξ

hex

months,

μήν

mēn

teaching

διδάσκω

didaskō

the word

λόγος

logos

of God

θεός

theos

among

ἐν

en

them.

αὐτός

autos

Paul before Gallio

💬📚
12

And

δέ

de

when Gallio

Γαλλίων

Galliōn

was the deputy

ἀνθυπατεύω

anthypateuō

of Achaia,

Ἀχαϊα

Achaia

the Jews

Ἰουδαῖος

Ioudaios

made insurrection

κατεφίστημι

katephistēmi

with one accord against

ὁμοθυμαδόν

homothymadon

Paul,

Παῦλος

Paulos

and

καί

kai

brought

ἄγω

agō

him

αὐτός

autos

to

ἐπί

epi

the judgment seat,

βῆμα

bēma

💬📚
13

Saying,

λέγω

legō

ὅτι

hoti

This

οὗτος

houtos

fellow persuadeth

ἀναπείθω

anapeithō

men

ἄνθρωπος

anthrōpos

to worship

σέβομαι

sebomai

God

θεός

theos

contrary

παρά

para

to the law.

νόμος

nomos

💬📚
14

And

δέ

de

when Paul

Παῦλος

Paulos

was now about

μέλλω

mellō

to open

ἀνοίγω

anoigō

his mouth,

στόμα

stoma

Gallio

Γαλλίων

Galliōn

unto

πρός

pros

the Jews,

Ἰουδαῖος

Ioudaios

If

εἰ

ei

μέν

men

οὖν

oun

it were

ἦν

ēn

a

τις

tis

matter of wrong

ἀδίκημα

adikēma

or

ē

wicked

πονηρός

ponēros

lewdness,

ῥᾳδιούργημα

rhadiourgēma

O

ō

ye Jews,

Ἰουδαῖος

Ioudaios

reason

κατά

kata

λόγος

logos

would

ἄν

an

that I should bear

ἀνέχομαι

anechomai

with you:

ὑμῶν

hymōn

💬📚
15

But

δέ

de

if

εἰ

ei

it be

ἐστί

esti

a question

ζήτημα

zētēma

of

περί

peri

words

λόγος

logos

and

καί

kai

names,

ὄνομα

onoma

and

καί

kai

of

κατά

kata

your

ὑμᾶς

hymas

law,

νόμος

nomos

look ye

ὀπτάνομαι

optanomai

αὐτός

autos

to it; for

γάρ

gar

I

ἐγώ

egō

will be

βούλομαι

boulomai

εἶναι

einai

no

οὐ

ou

judge

κριτής

kritēs

of such

τούτων

toutōn

matters.

💬📚
16

And

καί

kai

he drave

ἀπελαύνω

apelaunō

them

αὐτός

autos

from

ἀπό

apo

the judgment seat.

βῆμα

bēma

💬📚
17

Then

δέ

de

all

πᾶς

pas

the Greeks

Ἕλλην

Hellēn

took

ἐπιλαμβάνομαι

epilambanomai

Sosthenes,

Σωσθένης

Sōsthenēs

the chief ruler of the synagogue,

ἀρχισυνάγωγος

archisynagōgos

and beat

τύπτω

typtō

him before

ἔμπροσθεν

emprosthen

the judgment seat.

βῆμα

bēma

And

καί

kai

Gallio

Γαλλίων

Galliōn

cared

μέλει

melei

for none

οὐδείς

oudeis

of those things.

τούτων

toutōn

Paul Returns to Antioch

💬📚
18

And

δέ

de

Paul

Παῦλος

Paulos

after this tarried

προσμένω

prosmenō

there yet

ἔτι

eti

a good

ἱκανός

hikanos

while,

ἡμέρα

hēmera

and then took his leave

ἀποτάσσομαι

apotassomai

of the brethren,

ἀδελφός

adelphos

and sailed thence

ἐκπλέω

ekpleō

into

εἰς

eis

Syria,

Συρία

Syria

and

καί

kai

with

σύν

syn

him

αὐτός

autos

Priscilla

Πρίσκιλλα

Priskilla

and

καί

kai

Aquila;

Ἀκύλας

Akylas

having shorn

κείρω

keirō

his head

κεφαλή

kephalē

in

ἐν

en

Cenchrea:

Κεγχρεαί

Kenchreai

for

γάρ

gar

he had

ἔχω

echō

a vow.

εὐχή

euchē

💬📚
19

And

δέ

de

he came

καταντάω

katantaō

to

εἰς

eis

Ephesus,

Ἔφεσος

Ephesos

and

κἀκεῖνος

kakeinos

left

καταλείπω

kataleipō

them there:

αὐτοῦ

autou

but

δέ

de

he himself

αὐτός

autos

entered

εἰσέρχομαι

eiserchomai

into

εἰς

eis

the synagogue,

συναγωγή

synagōgē

and reasoned with

διαλέγομαι

dialegomai

the Jews.

Ἰουδαῖος

Ioudaios

💬📚
20

When

δέ

de

they

αὐτός

autos

desired

ἐρωτάω

erōtaō

him to tarry

μένω

menō

longer

ἐπί

epi

πλείων

pleiōn

time

χρόνος

chronos

with

παρά

para

them,

αὐτός

autos

he consented

ἐπινεύω

epineuō

not;

οὐ

ou

💬📚
21

But

ἀλλά

alla

bade

ἀποτάσσομαι

apotassomai

them

αὐτός

autos

farewell,

ἀποτάσσομαι

apotassomai

saying,

ἔπω

I

μέ

me

must

δεῖ

dei

by all means

πάντως

pantōs

keep

ποιέω

poieō

this feast

ἑορτή

heortē

that cometh

ἔρχομαι

erchomai

in

εἰς

eis

Jerusalem:

Ἱεροσόλυμα

Hierosolyma

but

δέ

de

I will return

ἀνακάμπτω

anakamptō

again

πάλιν

palin

unto

πρός

pros

you,

ὑμᾶς

hymas

if God

θεός

theos

will.

θέλω

thelō

And

καί

kai

he sailed

ἀνάγω

anagō

from

ἀπό

apo

Ephesus.

Ἔφεσος

Ephesos

💬📚
22

And

καί

kai

when he had landed

κατέρχομαι

katerchomai

at

εἰς

eis

Caesarea,

Καισάρεια

Kaisareia

and gone up,

ἀναβαίνω

anabainō

and

καί

kai

saluted

ἀσπάζομαι

aspazomai

the church,

ἐκκλησία

ekklēsia

he went down

καταβαίνω

katabainō

to

εἰς

eis

Antioch.

Ἀντιόχεια

Antiocheia

Paul's Third Missionary Journey Begins

💬📚
23

And

καί

kai

after he had spent

ποιέω

poieō

some

τις

tis

time

χρόνος

chronos

there, he departed,

ἐξέρχομαι

exerchomai

and went over

διέρχομαι

dierchomai

all the country

χώρα

chōra

of Galatia

Γαλατικός

Galatikos

and

καί

kai

Phrygia

Φρυγία

Phrygia

in order,

καθεξῆς

kathexēs

strengthening

ἐπιστηρίζω

epistērizō

all

πᾶς

pas

the disciples.

μαθητής

mathētēs

💬📚
24

And

δέ

de

a certain

τις

tis

Jew

Ἰουδαῖος

Ioudaios

named

ὄνομα

onoma

Apollos,

Ἀπολλώς

Apollōs

born

γένος

genos

at Alexandria,

Ἀλεξανδρεύς

Alexandreus

an eloquent

λόγιος

logios

man,

ἀνήρ

anēr

and mighty

ὤν

ōn

δυνατός

dynatos

in

ἐν

en

the scriptures,

γραφή

graphē

came

καταντάω

katantaō

to

εἰς

eis

Ephesus.

Ἔφεσος

Ephesos

💬📚
25

This man

οὗτος

houtos

was

ἦν

ēn

instructed in

κατηχέω

katēcheō

the way

ὁδός

hodos

of the Lord;

κύριος

kyrios

and

καί

kai

being fervent

ζέω

zeō

in the spirit,

πνεῦμα

pneuma

he spake

λαλέω

laleō

and

καί

kai

taught

διδάσκω

didaskō

diligently

ἀκριβῶς

akribōs

the things of

περί

peri

the Lord,

κύριος

kyrios

knowing

ἐπίσταμαι

epistamai

only

μόνον

monon

the baptism

βάπτισμα

baptisma

of John.

Ἰωάννης

Iōannēs

💬📚
26

And

τέ

te

he

οὗτος

houtos

began

ἄρχομαι

archomai

to speak boldly

παρρησιάζομαι

parrēsiazomai

in

ἐν

en

the synagogue:

συναγωγή

synagōgē

whom

αὐτός

autos

when

δέ

de

Aquila

Ἀκύλας

Akylas

and

καί

kai

Priscilla

Πρίσκιλλα

Priskilla

had heard,

ἀκούω

akouō

they took

προσλαμβάνω

proslambanō

him

αὐτός

autos

unto them, and

καί

kai

expounded

ἐκτίθημι

ektithēmi

unto him

αὐτός

autos

the way

ὁδός

hodos

of God

θεός

theos

more perfectly.

ἀκριβέστερον

akribesteron

💬📚
27

And

δέ

de

when he

αὐτός

autos

was disposed

βούλομαι

boulomai

to pass

διέρχομαι

dierchomai

into

εἰς

eis

Achaia,

Ἀχαϊα

Achaia

the brethren

ἀδελφός

adelphos

wrote,

γράφω

graphō

exhorting

προτρέπω

protrepō

the disciples

μαθητής

mathētēs

to receive

ἀποδέχομαι

apodechomai

him:

αὐτός

autos

who,

ὅς

hos

when he was come,

παραγίνομαι

paraginomai

helped them

συμβάλλω

symballō

much

πολύς

polys

which had believed

πιστεύω

pisteuō

through

διά

dia

grace:

χάρις

charis

💬📚
28

For

γάρ

gar

he mightily

εὐτόνως

eutonōs

convinced

διακατελέγχομαι

diakatelenchomai

the Jews,

Ἰουδαῖος

Ioudaios

and that publickly,

δημόσιος

dēmosios

shewing

ἐπιδείκνυμι

epideiknymi

by

διά

dia

the scriptures

γραφή

graphē

that Jesus

Ἰησοῦς

Iēsous

was

εἶναι

einai

Christ.

Χριστός

Christos

Next Chapter: Acts 19

Copyright © 2025 by Narrow Gate Bible Productions. All Rights Reserved.