Word
Game
Trivia
Study
Bible
Topics
What
Bible?

KJV & DRC Interlinear

2 Chronicles 29 🔍 📕 📖

Hezekiah Cleanses the Temple

💬📚
1

Hezekiah

began to reign

when he was five

and twenty

years

old,

and he reigned

nine

and twenty

years

in Jerusalem.

And his mother's

name

was Abijah,

the daughter

of Zechariah.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

Ezekias 

Ἑζεκίας

Hezekias

reign 

βασιλεύω

basileuō

be 

εἰμί

eimi

twenty 

εἴκοσι

eikosi

and

καί

kai

five 

πέντε

pente

year 

ἔτος

etos

and

καί

kai

twenty 

εἴκοσι

eikosi

and

καί

kai

nine 

ἐννέα

ennea

year 

ἔτος

etos

reign 

βασιλεύω

basileuō

in 

ἐν

en

Jerusalem 

Ἱερουσαλήμ

Hierousalēm

and

καί

kai

name

ὄνομα

onoma

the 

ho

mother 

μήτηρ

mētēr

he

αὐτός

autos

Abba

Ἀββᾶ

Abba

daughter 

θυγάτηρ

thygatēr

Zacharias

Ζαχαρίας

Zacharias

💬📚
2

And he did

that which was right

in the sight

of the LORD,

according to all that David

his father

had done.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

do

ποιέω

poieō

the 

ho

straightforward

εὐθὲς

euthes

in the face

ἐνώπιον

enōpion

lord

κύριος

kyrios

down

κατά

kata

all

πᾶς

pas

as much as

ὅσος

hosos

do

ποιέω

poieō

Dabid

Δαυίδ

Dauid

the 

ho

father 

πατήρ

patēr

he

αὐτός

autos

💬📚
3

He in the first

year

of his reign,

in the first

month,

opened

the doors

of the house

of the LORD,

and repaired

them.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

happen

γίνομαι

ginomai

as

ὡς

hōs

stand

ἵστημι

histēmi

in

ἐπί

epi

the 

ho

realm

βασιλεία

basileia

he

αὐτός

autos

in 

ἐν

en

the 

ho

first

πρῶτος

prōtos

month 

μήν

mēn

open up 

ἀνοίγω

anoigō

the 

ho

door 

θύρα

thyra

home

οἶκος

oikos

lord

κύριος

kyrios

and

καί

kai

pack 

ἐπεσκεύασεν

epeskeuasen

he

αὐτός

autos

💬📚
4

And he brought in

the priests

and the Levites,

and gathered them together

into the east

street,


Septuagint Literal:

and

καί

kai

lead in

εἰσάγω

eisagō

the 

ho

priest 

ἱερεύς

hiereus

and

καί

kai

the 

ho

Leuΐtēs

Λευΐτης

Leuitēs

and

καί

kai

establish

καθίστημι

kathistēmi

he

αὐτός

autos

into

εἰς

eis

the 

ho

clime 

κλίτος

klitos

the 

ho

to

πρός

pros

springing up

ἀνατολή

anatolē

💬📚
5

And said

unto them, Hear

me, ye Levites,

sanctify

now yourselves, and sanctify

the house

of the LORD

God

of your fathers,

and carry forth

the filthiness

out of the holy

place.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

he

αὐτός

autos

hear 

ἀκούω

akouō

the 

ho

Leuΐtēs

Λευΐτης

Leuitēs

now

νῦν

nyn

purify 

ἁγνίζω

hagnizō

and

καί

kai

purify 

ἁγνίζω

hagnizō

the 

ho

home

οἶκος

oikos

lord

κύριος

kyrios

God 

θεός

theos

the 

ho

father 

πατήρ

patēr

your 

ὑμῶν

hymōn

and

καί

kai

expel

ἐκβάλλω

ekballō

the 

ho

uncleanness 

ἀκαθαρσία

akatharsia

from

ἐκ

ek

the 

ho

holy 

ἅγιος

hagios

💬📚
6

For our fathers

have trespassed,

and done

that which was evil

in the eyes

of the LORD

our God,

and have forsaken

him, and have turned away

their faces

from the habitation

of the LORD,

and turned

their backs.


Septuagint Literal:

since

ὅτι

hoti

distance

ἀφίστημι

aphistēmi

the 

ho

father 

πατήρ

patēr

our 

ἡμῶν

hēmōn

and

καί

kai

do

ποιέω

poieō

the 

ho

harmful

πονηρός

ponēros

next to

ἐναντίον

enantion

lord

κύριος

kyrios

and

καί

kai

abandon

ἐγκαταλείπω

enkataleipō

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

turn away

ἀποστρέφω

apostrephō

the 

ho

face

πρόσωπον

prosōpon

from

ἀπό

apo

the 

ho

tent 

σκηνή

skēnē

lord

κύριος

kyrios

and

καί

kai

give

δίδωμι

didōmi

neck

αὐχένα

auchena

💬📚
7

Also they have shut up

the doors

of the porch,

and put out

the lamps,

and have not burned

incense

nor offered

burnt offerings

in the holy

place unto the God

of Israel.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

shut up 

ἀποκλείω

apokleiō

the 

ho

door 

θύρα

thyra

the 

ho

sanctuary 

ναός

naos

and

καί

kai

extinguish

σβέννυμι

sbennymi

the 

ho

lamp 

λύχνος

lychnos

and

καί

kai

incense 

θυμίαμα

thymiama

not 

οὐ

ou

burn incense 

θυμιάω

thymiaō

and

καί

kai

whole offering 

ὁλοκαύτωμα

holokautōma

not 

οὐ

ou

offer

προσφέρω

prospherō

in 

ἐν

en

the 

ho

holy 

ἅγιος

hagios

God 

θεός

theos

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

💬📚
8

Wherefore the wrath

of the LORD

was upon Judah

and Jerusalem,

and he hath delivered

them to trouble,

to astonishment,

and to hissing,

as ye see

with your eyes.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

impassioned

ὀργίζω

orgizō

passion

ὀργή

orgē

lord

κύριος

kyrios

in

ἐπί

epi

the 

ho

Ioudas

Ἰούδας

Ioudas

and

καί

kai

in

ἐπί

epi

the 

ho

Jerusalem 

Ἱερουσαλήμ

Hierousalēm

and

καί

kai

give

δίδωμι

didōmi

he

αὐτός

autos

into

εἰς

eis

ecstasy

ἔκστασις

ekstasis

and

καί

kai

into

εἰς

eis

obscurity 

ἀφανισμός

aphanismos

and

καί

kai

into

εἰς

eis

hissing

συρισμόν

syrismon

as

ὡς

hōs

you 

ὑμεῖς

hymeis

view

ὁράω

horaō

the 

ho

eye

ὀφθαλμός

ophthalmos

your 

ὑμῶν

hymōn

💬📚
9

For, lo, our fathers

have fallen

by the sword,

and our sons

and our daughters

and our wives

are in captivity

for this.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

see!

ἰδού

idou

blow

πεπλήγασιν

peplēgasin

the 

ho

father 

πατήρ

patēr

your 

ὑμῶν

hymōn

short sword 

μάχαιρα

machaira

and

καί

kai

the 

ho

son 

υἱός

huios

your 

ὑμῶν

hymōn

and

καί

kai

the 

ho

daughter 

θυγάτηρ

thygatēr

your 

ὑμῶν

hymōn

and

καί

kai

the 

ho

woman

γυνή

gynē

your 

ὑμῶν

hymōn

in 

ἐν

en

captivity 

αἰχμαλωσία

aichmalōsia

in 

ἐν

en

earth

γῆ

not 

οὐ

ou

he

αὐτός

autos

who

ὅς

hos

and

καί

kai

now

νῦν

nyn

be 

εἰμί

eimi

💬📚
10

Now it is in mine heart

to make

a covenant

with the LORD

God

of Israel,

that his fierce

wrath

may turn away

from us.


Septuagint Literal:

in

ἐπί

epi

this

οὗτος

houtos

now

νῦν

nyn

be 

εἰμί

eimi

in

ἐπί

epi

heart 

καρδία

kardia

put through

διατίθεμαι

diatithemai

covenant 

διαθήκη

diathēkē

lord

κύριος

kyrios

God 

θεός

theos

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

and

καί

kai

turn away

ἀποστρέφω

apostrephō

the 

ho

passion

ὀργή

orgē

provocation

θυμός

thymos

he

αὐτός

autos

from

ἀπό

apo

our 

ἡμῶν

hēmōn

💬📚
11

My sons,

be not now negligent:

for the LORD

hath chosen

you to stand

before

him, to serve

him, and that ye should minister

unto him, and burn incense.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

now

νῦν

nyn

not 

μή

cease 

διαλείπω

dialeipō

since

ὅτι

hoti

in 

ἐν

en

you 

ὑμῖν

hymin

choose 

αἱρετίζω

hairetizō

lord

κύριος

kyrios

stand

ἵστημι

histēmi

next to

ἐναντίον

enantion

he

αὐτός

autos

employed

λειτουργέω

leitourgeō

and

καί

kai

be 

εἰμί

eimi

he

αὐτός

autos

employed

λειτουργέω

leitourgeō

and

καί

kai

burn incense 

θυμιάω

thymiaō

💬📚
12

Then the Levites

arose,

Mahath

the son

of Amasai,

and Joel

the son

of Azariah,

of the sons

of the Kohathites:

and of the sons

of Merari,

Kish

the son

of Abdi,

and Azariah

the son

of Jehalelel:

and of the Gershonites;

Joah

the son

of Zimmah,

and Eden

the son

of Joah:


Septuagint Literal:

and

καί

kai

stand up

ἀνίστημι

anistēmi

the 

ho

Leuΐtēs

Λευΐτης

Leuitēs

Maath 

Μαάθ

Maath

the 

ho

the 

ho

Amasi 

Αμασι

amasi

and

καί

kai

Iōēl

Ἰωήλ

Iōēl

the 

ho

the 

ho

Azarias 

Αζαριου

azariou

from

ἐκ

ek

the 

ho

son 

υἱός

huios

Kaath 

Κααθ

kaath

and

καί

kai

from

ἐκ

ek

the 

ho

son 

υἱός

huios

Merari 

Μεραρι

merari

Kis 

Κίς

Kis

the 

ho

the 

ho

Abdi

Αβδι

abdi

and

καί

kai

Azarias 

Αζαριας

azarias

the 

ho

the 

ho

Iallelēl

Ιαλλεληλ

iallelēl

and

καί

kai

from

ἀπό

apo

the 

ho

son 

υἱός

huios

Gedsōni

Γεδσωνι

gedsōni

Iōa

Ιωα

iōa

the 

ho

the 

ho

Zemmath 

Ζεμμαθ

zemmath

and

καί

kai

Iōdan

Ιωδαν

iōdan

the 

ho

the 

ho

Iōacha

Ιωαχα

iōacha

💬📚
13

And of the sons

of Elizaphan;

Shimri,

and Jeiel:

and of the sons

of Asaph;

Zechariah,

and Mattaniah:


Septuagint Literal:

and

καί

kai

the 

ho

son 

υἱός

huios

Elisaphan

Ελισαφαν

elisaphan

Sambri

Σαμβρι

sambri

and

καί

kai

Iiēl

Ιιηλ

iiēl

and

καί

kai

the 

ho

son 

υἱός

huios

Asaph

Ασαφ

asaph

Zacharias

Ζαχαρίας

Zacharias

and

καί

kai

Maththanias 

Μαθθανιας

maththanias

💬📚
14

And of the sons

of Heman;

Jehiel,

and Shimei:

and of the sons

of Jeduthun;

Shemaiah,

and Uzziel.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

the 

ho

son 

υἱός

huios

Aiman

Αιμαν

aiman

Iiēl

Ιιηλ

iiēl

and

καί

kai

Semeΐ

Σεμεΐ

Semei

and

καί

kai

the 

ho

son 

υἱός

huios

Idithōn

Ιδιθων

idithōn

Samaias

Σαμαιας

samaias

and

καί

kai

Oziēl

Οζιηλ

oziēl

💬📚
15

And they gathered

their brethren,

and sanctified

themselves, and came,

according to the commandment

of the king,

by the words

of the LORD,

to cleanse

the house

of the LORD.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

gather 

συνάγω

synagō

the 

ho

brother 

ἀδελφός

adelphos

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

purify 

ἁγνίζω

hagnizō

down

κατά

kata

the 

ho

direction

ἐντολή

entolē

the 

ho

monarch

βασιλεύς

basileus

through

διά

dia

ordinance 

προστάγματος

prostagmatos

lord

κύριος

kyrios

cleanse 

καθαρίζω

katharizō

the 

ho

home

οἶκος

oikos

lord

κύριος

kyrios

💬📚
16

And the priests

went

into the inner part

of the house

of the LORD,

to cleanse

it, and brought out

all the uncleanness

that they found

in the temple

of the LORD

into the court

of the house

of the LORD.

And the Levites

took

it, to carry it out

abroad

into the brook

Kidron.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

enter

εἰσέρχομαι

eiserchomai

the 

ho

priest 

ἱερεύς

hiereus

inside

ἔσω

esō

into

εἰς

eis

the 

ho

home

οἶκος

oikos

lord

κύριος

kyrios

purify 

ἁγνίζω

hagnizō

and

καί

kai

expel

ἐκβάλλω

ekballō

all

πᾶς

pas

the 

ho

uncleanness 

ἀκαθαρσία

akatharsia

the 

ho

find 

εὑρίσκω

heuriskō

in 

ἐν

en

the 

ho

home

οἶκος

oikos

lord

κύριος

kyrios

and

καί

kai

into

εἰς

eis

the 

ho

courtyard

αὐλή

aulē

home

οἶκος

oikos

lord

κύριος

kyrios

and

καί

kai

accept

δέχομαι

dechomai

the 

ho

Leuΐtēs

Λευΐτης

Leuitēs

expel

ἐκβάλλω

ekballō

into

εἰς

eis

the 

ho

ravine 

χειμάρρουν

cheimarroun

Kedrōn

Κεδρών

Kedrōn

outside 

ἔξω

exō

💬📚
17

Now they began

on the first

day of the first

month

to sanctify,

and on the eighth

day

of the month

came

they to the porch

of the LORD:

so they sanctified

the house

of the LORD

in eight

days;

and in the sixteenth

day of the first

month

they made an end.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

rule

ἄρχω

archō

the 

ho

day 

ἡμέρα

hēmera

the 

ho

first

πρῶτος

prōtos

new month 

νουμηνία

noumēnia

the 

ho

month 

μήν

mēn

the 

ho

first

πρῶτος

prōtos

purify 

ἁγνίζω

hagnizō

and

καί

kai

the 

ho

day 

ἡμέρα

hēmera

the 

ho

eighth 

ὄγδοος

ogdoos

the 

ho

month 

μήν

mēn

enter

εἰσέρχομαι

eiserchomai

into

εἰς

eis

the 

ho

sanctuary 

ναός

naos

lord

κύριος

kyrios

and

καί

kai

purify 

ἁγνίζω

hagnizō

the 

ho

home

οἶκος

oikos

lord

κύριος

kyrios

in 

ἐν

en

day 

ἡμέρα

hēmera

eight 

ὀκτώ

oktō

and

καί

kai

the 

ho

day 

ἡμέρα

hēmera

the 

ho

sixteenth 

ἑκκαιδεκάτῃ

hekkaidekatē

the 

ho

month 

μήν

mēn

the 

ho

first

πρῶτος

prōtos

consummate

συντελέω

synteleō

💬📚
18

Then they went

in

to Hezekiah

the king,

and said,

We have cleansed

all the house

of the LORD,

and the altar

of burnt offering,

with all the vessels

thereof, and the shewbread

table,

with all the vessels

thereof.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

enter

εἰσέρχομαι

eiserchomai

inside

ἔσω

esō

to

πρός

pros

Ezekias 

Ἑζεκίας

Hezekias

the 

ho

monarch

βασιλεύς

basileus

and

καί

kai

purify 

ἁγνίζω

hagnizō

all

πᾶς

pas

the 

ho

in 

ἐν

en

home

οἶκος

oikos

lord

κύριος

kyrios

the 

ho

altar 

θυσιαστήριον

thysiastērion

the 

ho

holocaust

ὁλοκαυτώσεως

holokautōseōs

and

καί

kai

the 

ho

vessel

σκεῦος

skeuos

he

αὐτός

autos

and

καί

kai

the 

ho

table

τράπεζα

trapeza

the 

ho

presentation

πρόθεσις

prothesis

and

καί

kai

the 

ho

vessel

σκεῦος

skeuos

he

αὐτός

autos

💬📚
19

Moreover all the vessels,

which king

Ahaz

in his reign

did cast away

in his transgression,

have we prepared

and sanctified,

and, behold, they are before

the altar

of the LORD.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

all

πᾶς

pas

the 

ho

vessel

σκεῦος

skeuos

who

ὅς

hos

taint

μιαίνω

miainō

Achaz

Ἄχαζ

Achaz

the 

ho

monarch

βασιλεύς

basileus

in 

ἐν

en

the 

ho

realm

βασιλεία

basileia

he

αὐτός

autos

in 

ἐν

en

the 

ho

distancing

ἀποστασία

apostasia

he

αὐτός

autos

prepare 

ἑτοιμάζω

hetoimazō

and

καί

kai

purify 

ἁγνίζω

hagnizō

see!

ἰδού

idou

be 

εἰμί

eimi

next to

ἐναντίον

enantion

the 

ho

altar 

θυσιαστήριον

thysiastērion

lord

κύριος

kyrios

Hezekiah Restores Temple Worship

💬📚
20

Then Hezekiah

the king

rose early,

and gathered

the rulers

of the city,

and went up

to the house

of the LORD.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

get up at dawn 

ὀρθρίζω

orthrizō

Ezekias 

Ἑζεκίας

Hezekias

the 

ho

monarch

βασιλεύς

basileus

and

καί

kai

gather 

συνάγω

synagō

the 

ho

ruling

ἄρχων

archōn

the 

ho

city 

πόλις

polis

and

καί

kai

step up

ἀναβαίνω

anabainō

into

εἰς

eis

home

οἶκος

oikos

lord

κύριος

kyrios

💬📚
21

And they brought

seven

bullocks,

and seven

rams,

and seven

lambs,

and seven

he

goats,

for a sin offering

for the kingdom,

and for the sanctuary,

and for Judah.

And he commanded

the priests

the sons

of Aaron

to offer

them on the altar

of the LORD.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

bring up

ἀναφέρω

anapherō

calf 

μόσχος

moschos

seven 

ἑπτά

hepta

ram 

κριοὺς

krious

seven 

ἑπτά

hepta

lamb 

ἀμνός

amnos

seven 

ἑπτά

hepta

he-goat 

χιμάρους

chimarous

goat 

αἰγῶν

aigōn

seven 

ἑπτά

hepta

about

περί

peri

sin

ἁμαρτία

hamartia

about

περί

peri

the 

ho

realm

βασιλεία

basileia

and

καί

kai

about

περί

peri

the 

ho

holy 

ἅγιος

hagios

and

καί

kai

about

περί

peri

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

and

καί

kai

the 

ho

son 

υἱός

huios

Aarōn

Ἀαρών

Aarōn

the 

ho

priest 

ἱερεύς

hiereus

step up

ἀναβαίνω

anabainō

in

ἐπί

epi

the 

ho

altar 

θυσιαστήριον

thysiastērion

lord

κύριος

kyrios

💬📚
22

So they killed

the bullocks,

and the priests

received

the blood,

and sprinkled

it on the altar:

likewise, when they had killed

the rams,

they sprinkled

the blood

upon the altar:

they killed

also the lambs,

and they sprinkled

the blood

upon the altar.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

immolate

θύω

thyō

the 

ho

calf 

μόσχος

moschos

and

καί

kai

accept

δέχομαι

dechomai

the 

ho

priest 

ἱερεύς

hiereus

the 

ho

blood

αἷμα

haima

and

καί

kai

pour to 

προσέχεον

prosecheon

in

ἐπί

epi

the 

ho

altar 

θυσιαστήριον

thysiastērion

and

καί

kai

immolate

θύω

thyō

the 

ho

ram 

κριούς

krious

and

καί

kai

pour to 

προσέχεον

prosecheon

the 

ho

blood

αἷμα

haima

in

ἐπί

epi

the 

ho

altar 

θυσιαστήριον

thysiastērion

and

καί

kai

immolate

θύω

thyō

the 

ho

lamb 

ἀμνός

amnos

and

καί

kai

pour over 

περιέχεον

periecheon

the 

ho

blood

αἷμα

haima

the 

ho

altar 

θυσιαστήριον

thysiastērion

💬📚
23

And they brought forth

the he goats

for the sin offering

before

the king

and the congregation;

and they laid

their hands

upon them:


Septuagint Literal:

and

καί

kai

lead toward

προσάγω

prosagō

the 

ho

he-goat 

χιμάρους

chimarous

the 

ho

about

περί

peri

sin

ἁμαρτία

hamartia

next to

ἐναντίον

enantion

the 

ho

monarch

βασιλεύς

basileus

and

καί

kai

the 

ho

assembly 

ἐκκλησία

ekklēsia

and

καί

kai

put on

ἐπιτίθημι

epitithēmi

the 

ho

hand 

χείρ

cheir

he

αὐτός

autos

in

ἐπί

epi

he

αὐτός

autos

💬📚
24

And the priests

killed

them, and they made reconciliation

with their blood

upon the altar,

to make an atonement

for all Israel:

for the king

commanded

that the burnt offering

and the sin offering

should be made for all Israel.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

immolate

θύω

thyō

he

αὐτός

autos

the 

ho

priest 

ἱερεύς

hiereus

and

καί

kai

atone for

ἐξιλάσαντο

exilasanto

the 

ho

blood

αἷμα

haima

he

αὐτός

autos

to

πρός

pros

the 

ho

altar 

θυσιαστήριον

thysiastērion

and

καί

kai

atone for

ἐξιλάσαντο

exilasanto

about

περί

peri

all

πᾶς

pas

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

since

ὅτι

hoti

about

περί

peri

all

πᾶς

pas

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

the 

ho

monarch

βασιλεύς

basileus

the 

ho

holocaust

ὁλοκαύτωσις

holokautōsis

and

καί

kai

the 

ho

about

περί

peri

sin

ἁμαρτία

hamartia

💬📚
25

And he set

the Levites

in the house

of the LORD

with cymbals,

with psalteries,

and with harps,

according to the commandment

of David,

and of Gad

the king's

seer,

and Nathan

the prophet:

for so was the commandment

of

the LORD

by

his prophets.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

stand

ἵστημι

histēmi

the 

ho

Leuΐtēs

Λευΐτης

Leuitēs

in 

ἐν

en

home

οἶκος

oikos

lord

κύριος

kyrios

in 

ἐν

en

cymbal 

κύμβαλον

kymbalon

and

καί

kai

in 

ἐν

en

harp

νάβλαις

nablais

and

καί

kai

in 

ἐν

en

stringed instrument

κινύραις

kinyrais

down

κατά

kata

the 

ho

direction

ἐντολή

entolē

Dabid

Δαυίδ

Dauid

the 

ho

monarch

βασιλεύς

basileus

and

καί

kai

Gad

Γάδ

Gad

the 

ho

view

ὁράω

horaō

the 

ho

monarch

βασιλεύς

basileus

and

καί

kai

Nathan 

Ναθάν

Nathan

the 

ho

prophet 

προφήτης

prophētēs

since

ὅτι

hoti

through

διά

dia

direction

ἐντολή

entolē

lord

κύριος

kyrios

the 

ho

ordinance 

πρόσταγμα

prostagma

in 

ἐν

en

hand 

χείρ

cheir

the 

ho

prophet 

προφήτης

prophētēs

💬📚
26

And the Levites

stood

with the instruments

of David,

and the priests

with the trumpets.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

stand

ἵστημι

histēmi

the 

ho

Leuΐtēs

Λευΐτης

Leuitēs

in 

ἐν

en

organ

ὀργάνοις

organois

Dabid

Δαυίδ

Dauid

and

καί

kai

the 

ho

priest 

ἱερεύς

hiereus

the 

ho

trumpet 

σάλπιγξ

salpinx

💬📚
27

And Hezekiah

commanded

to offer

the burnt offering

upon the altar.

And when

the burnt offering

began,

the song

of the LORD

began

also with the trumpets,

and with the instruments

ordained by

David

king

of Israel.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

Ezekias 

Ἑζεκίας

Hezekias

bring up

ἀναφέρω

anapherō

the 

ho

holocaust

ὁλοκαύτωσιν

holokautōsin

in

ἐπί

epi

the 

ho

altar 

θυσιαστήριον

thysiastērion

and

καί

kai

in 

ἐν

en

the 

ho

rule

ἄρχω

archō

bring up

ἀναφέρω

anapherō

the 

ho

holocaust

ὁλοκαύτωσιν

holokautōsin

rule

ἄρχω

archō

sing 

ᾄδω

adō

lord

κύριος

kyrios

and

καί

kai

the 

ho

trumpet 

σάλπιγξ

salpinx

to

πρός

pros

the 

ho

organ

ὄργανα

organa

Dabid

Δαυίδ

Dauid

monarch

βασιλεύς

basileus

Israel 

Ἰσραήλ

Israēl

💬📚
28

And all the congregation

worshipped,

and the singers

sang,

and the trumpeters

sounded:

and all this continued until the burnt offering

was finished.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

all

πᾶς

pas

the 

ho

assembly 

ἐκκλησία

ekklēsia

worship 

προσκυνέω

proskyneō

and

καί

kai

the 

ho

psalm singer 

ψαλτῳδοὶ

psaltōdoi

sing 

ᾄδω

adō

and

καί

kai

the 

ho

trumpet 

σάλπιγξ

salpinx

trumpet

σαλπίζω

salpizō

till

ἕως

heōs

who

ὅς

hos

consummate

συντελέω

synteleō

the 

ho

holocaust

ὁλοκαύτωσις

holokautōsis

💬📚
29

And when they had made an end

of offering,

the king

and all that were present

with him bowed

themselves, and worshipped.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

as

ὡς

hōs

consummate

συντελέω

synteleō

bring up

ἀναφέρω

anapherō

bend 

κάμπτω

kamptō

the 

ho

monarch

βασιλεύς

basileus

and

καί

kai

all

πᾶς

pas

the 

ho

find 

εὑρίσκω

heuriskō

and

καί

kai

worship 

προσκυνέω

proskyneō

💬📚
30

Moreover Hezekiah

the king

and the princes

commanded

the Levites

to sing praise

unto the LORD

with the words

of David,

and of Asaph

the seer.

And they sang praises

with gladness,

and they bowed their heads

and worshipped.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

Ezekias 

Ἑζεκίας

Hezekias

the 

ho

monarch

βασιλεύς

basileus

and

καί

kai

the 

ho

ruling

ἄρχων

archōn

the 

ho

Leuΐtēs

Λευΐτης

Leuitēs

sing a hymn 

ὑμνέω

hymneō

the 

ho

lord

κύριος

kyrios

in 

ἐν

en

word

λόγος

logos

Dabid

Δαυίδ

Dauid

and

καί

kai

Asaph

Ασαφ

asaph

the 

ho

prophet 

προφήτης

prophētēs

and

καί

kai

sing a hymn 

ὑμνέω

hymneō

in 

ἐν

en

celebration 

εὐφροσύνη

euphrosynē

and

καί

kai

fall 

πίπτω

piptō

and

καί

kai

worship 

προσκυνέω

proskyneō

💬📚
31

Then Hezekiah

answered

and said,

Now ye have consecrated

yourselves unto the LORD,

come near

and bring

sacrifices

and thank offerings

into the house

of the LORD.

And the congregation

brought in

sacrifices

and thank offerings;

and as many as were of a free

heart

burnt offerings.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

respond 

ἀποκρίνομαι

apokrinomai

Ezekias 

Ἑζεκίας

Hezekias

and

καί

kai

now

νῦν

nyn

fulfill

πληρόω

plēroō

the 

ho

hand 

χείρ

cheir

your 

ὑμῶν

hymōn

lord

κύριος

kyrios

lead toward

προσάγω

prosagō

and

καί

kai

carry

φέρω

pherō

immolation

θυσία

thysia

and

καί

kai

singing praise 

αἴνεσις

ainesis

into

εἰς

eis

home

οἶκος

oikos

lord

κύριος

kyrios

and

καί

kai

bring up

ἀναφέρω

anapherō

the 

ho

assembly 

ἐκκλησία

ekklēsia

immolation

θυσία

thysia

and

καί

kai

singing praise 

αἴνεσις

ainesis

into

εἰς

eis

home

οἶκος

oikos

lord

κύριος

kyrios

and

καί

kai

all

πᾶς

pas

predisposed

πρόθυμος

prothymos

the 

ho

heart 

καρδία

kardia

holocaust

ὁλοκαυτώσεις

holokautōseis

💬📚
32

And the number

of the burnt offerings,

which the congregation

brought,

was threescore and ten

bullocks,

an hundred

rams,

and two hundred

lambs:

all these were for a burnt offering

to the LORD.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

happen

γίνομαι

ginomai

the 

ho

number 

ἀριθμός

arithmos

the 

ho

holocaust

ὁλοκαυτώσεως

holokautōseōs

who

ὅς

hos

bring up

ἀναφέρω

anapherō

the 

ho

assembly 

ἐκκλησία

ekklēsia

calf 

μόσχος

moschos

seventy 

ἑβδομήκοντα

hebdomēkonta

ram 

κριοὶ

krioi

hundred 

ἑκατόν

hekaton

lamb 

ἀμνός

amnos

two hundred 

διακόσιοι

diakosioi

into

εἰς

eis

holocaust

ὁλοκαύτωσιν

holokautōsin

lord

κύριος

kyrios

all

πᾶς

pas

this

οὗτος

houtos

💬📚
33

And the consecrated things

were six

hundred

oxen

and three

thousand

sheep.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

the 

ho

hallow 

ἁγιάζω

hagiazō

calf 

μόσχος

moschos

six hundred 

ἑξακόσιοι

hexakosioi

sheep 

πρόβατον

probaton

three thousand 

τρισχίλιοι

trischilioi

💬📚
34

But the priests

were too few,

so that they could

not flay

all the burnt offerings:

wherefore their brethren

the Levites

did help

them, till the work

was ended,

and until the other priests

had sanctified

themselves: for the Levites

were more upright

in heart

to sanctify

themselves than the priests.


Septuagint Literal:

but 

ἀλλά

alla

or

ē

the 

ho

priest 

ἱερεύς

hiereus

few

ὀλίγος

oligos

be 

εἰμί

eimi

and

καί

kai

not 

οὐ

ou

able

δύναμαι

dynamai

beat

δέρω

derō

the 

ho

holocaust

ὁλοκαύτωσιν

holokautōsin

and

καί

kai

relieve

ἀντιλαμβάνομαι

antilambanomai

he

αὐτός

autos

the 

ho

brother 

ἀδελφός

adelphos

he

αὐτός

autos

the 

ho

Leuΐtēs

Λευΐτης

Leuitēs

till

ἕως

heōs

who

ὅς

hos

consummate

συντελέω

synteleō

the 

ho

work 

ἔργον

ergon

and

καί

kai

till

ἕως

heōs

who

ὅς

hos

purify 

ἁγνίζω

hagnizō

the 

ho

priest 

ἱερεύς

hiereus

since

ὅτι

hoti

the 

ho

Leuΐtēs

Λευΐτης

Leuitēs

by predisposition

προθύμως

prothymōs

purify 

ἁγνίζω

hagnizō

from

παρά

para

the 

ho

priest 

ἱερεύς

hiereus

💬📚
35

And also the burnt offerings

were in abundance,

with the fat

of the peace offerings,

and the drink offerings

for every burnt offering.

So the service

of the house

of the LORD

was set in order.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

the 

ho

holocaust

ὁλοκαύτωσις

holokautōsis

much

πολύς

polys

in 

ἐν

en

the 

ho

suet

στέασιν

steasin

the 

ho

completion 

τελείωσις

teleiōsis

the 

ho

salvation

σωτήριος

sōtērios

and

καί

kai

the 

ho

drink-offering 

σπονδῶν

spondōn

the 

ho

holocaust

ὁλοκαυτώσεως

holokautōseōs

and

καί

kai

set upright 

κατωρθώθη

katōrthōthē

the 

ho

work 

ἔργον

ergon

in 

ἐν

en

home

οἶκος

oikos

lord

κύριος

kyrios

💬📚
36

And Hezekiah

rejoiced,

and all the people,

that God

had prepared

the people:

for the thing

was done suddenly.


Septuagint Literal:

and

καί

kai

celebrate

εὐφραίνω

euphrainō

Ezekias 

Ἑζεκίας

Hezekias

and

καί

kai

all

πᾶς

pas

the 

ho

populace

λαός

laos

through

διά

dia

the 

ho

prepare 

ἑτοιμάζω

hetoimazō

the 

ho

God 

θεός

theos

the 

ho

populace

λαός

laos

since

ὅτι

hoti

all at once 

ἐξάπινα

exapina

happen

γίνομαι

ginomai

the 

ho

word

λόγος

logos

Next Chapter: 2 Chronicles 30

Copyright © 2025 by Narrow Gate Bible Productions. All Rights Reserved.