I exhort
παρακαλέω
parakaleō
therefore,
οὖν
oun
that, first
πρῶτον
prōton
of all,
πᾶς
pas
supplications,
δέησις
deēsis
prayers,
προσευχή
proseuchē
intercessions,
ἔντευξις
enteuxis
and giving of thanks,
εὐχαριστία
eucharistia
be made
ποιέω
poieō
for
ὑπέρ
hyper
all
men;
ἄνθρωπος
anthrōpos
For
kings,
βασιλεύς
basileus
and
καί
kai
for all
that are
ὤν
ōn
in
ἐν
en
authority;
ὑπεροχή
hyperochē
that
ἵνα
hina
we may lead
διάγω
diagō
a quiet
ἤρεμος
ēremos
peaceable
ἡσύχιος
hēsychios
life
βίος
bios
godliness
εὐσέβεια
eusebeia
honesty.
σεμνότης
semnotēs
γάρ
gar
this
τοῦτο
touto
is good
καλός
kalos
acceptable
ἀπόδεκτος
apodektos
in the sight
ἐνώπιον
enōpion
of God
θεός
theos
our
ἡμῶν
hēmōn
Saviour;
σωτήρ
sōtēr
Who
ὅς
hos
will have
θέλω
thelō
men
to be saved,
σῴζω
sōzō
to come
ἔρχομαι
erchomai
unto
εἰς
eis
the knowledge
ἐπίγνωσις
epignōsis
of the truth.
ἀλήθεια
alētheia
there is one
εἷς
heis
God,
one
mediator
μεσίτης
mesitēs
between God
men,
the man
Christ
Χριστός
Christos
Jesus;
Ἰησοῦς
Iēsous
ὁ
ho
gave
δίδωμι
didōmi
himself
ἑαυτοῦ
heautou
a ransom
ἀντίλυτρον
antilytron
all,
to be testified
μαρτύριον
martyrion
in due
ἴδιος
idios
time.
καιρός
kairos
Whereunto
I
ἐγώ
egō
am ordained
τίθημι
tithēmi
a preacher,
κῆρυξ
kēryx
an apostle,
ἀπόστολος
apostolos
(I speak
λέγω
legō
the truth
Christ,
and lie
ψεύδομαι
pseudomai
not;
οὐ
ou
) a teacher
διδάσκαλος
didaskalos
of the Gentiles
ἔθνος
ethnos
faith
πίστις
pistis
verity.
I will
βούλομαι
boulomai
therefore
that men
ἀνήρ
anēr
pray
προσεύχομαι
proseuchomai
every
where,
τόπος
topos
lifting up
ἐπαίρω
epairō
holy
ὅσιος
hosios
hands,
χείρ
cheir
without
χωρίς
chōris
wrath
ὀργή
orgē
doubting.
διαλογισμός
dialogismos
In like manner
ὡσαύτως
hōsautōs
also,
that women
γυνή
gynē
adorn
κοσμέω
kosmeō
themselves
modest
κόσμιος
kosmios
apparel,
καταστολή
katastolē
with
μετά
meta
shamefacedness
αἰδώς
aidōs
sobriety;
σωφροσύνη
sōphrosynē
not
μή
mē
broided hair,
πλέγμα
plegma
or
ἤ
ē
gold,
χρυσός
chrysos
pearls,
μαργαρίτης
margaritēs
costly
πολυτελής
polytelēs
array;
ἱματισμός
himatismos
But
ἀλλά
alla
(which
becometh
πρέπω
prepō
women
professing
ἐπαγγέλλομαι
epangellomai
godliness)
θεοσέβεια
theosebeia
διά
dia
good
ἀγαθός
agathos
works.
ἔργον
ergon
Let
μανθάνω
manthanō
the woman
learn
silence
ἡσυχία
hēsychia
subjection.
ὑποταγή
hypotagē
δέ
de
I suffer
ἐπιτρέπω
epitrepō
a woman
to teach,
διδάσκω
didaskō
nor
οὐδέ
oude
to usurp authority
αὐθεντέω
authenteō
over the man,
but
to be
εἶναι
einai
silence.
Adam
Ἀδάμ
was
πλάσσω
plassō
first
πρῶτος
prōtos
formed,
then
εἶτα
eita
Eve.
Εὔα
Eua
And
ἀπατάω
apataō
deceived,
being deceived
γίνομαι
ginomai
the transgression.
παράβασις
parabasis
Notwithstanding
she shall be saved
childbearing,
τεκνογονία
teknogonia
if
ἐάν
ean
they continue
μένω
menō
charity
ἀγάπη
agapē
holiness
ἁγιασμός
hagiasmos
sobriety.